Traducción generada automáticamente

Aun No Me Toca
Jarabe de Palo
Pas Encore Mon Tour
Aun No Me Toca
Pas encore mon tourAún no me toca
oublier de toi,olvidarme de tí,
me manquer,echarte de menos,
ne plus sourire.dejar de sonreir.
Pas encore mon tourAún no me toca
retrouver des sentimentsvolver a sentir
que quelque chose me manqueque algo me falta
et ne pas être heureux.y no ser feliz.
Oublier de toi,Olvidarme de tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Ne plus sourire,Dejar de sonreir,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
et ne pas être heureux,Y no ser feliz,
ce n'est pas mon tour;no me toca;
rester sans toi,quedarme sin tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Pas encore mon tourAún no me toca
que tu me traites comme ça.que me trates así.
Un lit vide,Una cama vacía,
le début de la fin.el principio del fin.
Pas encore mon tourAún no me toca
rester sans toi;quedarme sin tí;
attendre jour après jouresperar día tras día
pour voir si tu reviens à moi.por si vuelves a mí.
Une vie sans toi,Una vida sin tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Que tu me traites comme ça,Que me trates así,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Le début de la fin,El principio del fin,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Que tu me laisses comme ça,Que me dejes así,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Oublier de toi,Olvidarme de tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Ne plus sourire,Dejar de sonreir,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
et ne pas être heureux,Y no ser feliz,
ce n'est pas mon tour;no me toca;
rester sans toi,quedarme sin tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Une vie sans toi,Una vida sin tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Que tu me traites comme ça,Que me trates así,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Le début de la fin,El principio del fin,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Que tu me laisses comme ça,Que me dejes así,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Oublier de toi,Olvidarme de tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Ne plus sourire,Dejar de sonreir,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
et ne pas être heureux,Y no ser feliz,
ce n'est pas mon tour;no me toca;
rester sans toi,quedarme sin tí,
ce n'est pas mon tour.no me toca.
Pas encore mon tour.Todavía no me toca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarabe de Palo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: