Traducción generada automáticamente

Me Gusta Como Eres
Jarabe de Palo
J'aime Comme Tu Es
Me Gusta Como Eres
Comme une barque en papierComo una barca de papel
Qui quand elle est mouillée couleQue cuando se moja se hunde
Comme une pomme qu'on mordComo una manzana que al morder
Et qui me fait tourner la têteLa cabeza me confunde
Comme une girouette qui bougeComo una veleta que se mueve
Et qui n'obéit pas au ventY que al viento no obedece
J'aime comme tu esMe gusta como eres
Comme la balance qui mesure le tempsComo la balanza que mide el tiempo
La solitude et le silenceLa soledad y el silencio
Comme un trou dans le cielComo un agujero en el cielo
Par où s'envolent les rêvesPor donde se van los sueños
Comme ce panier qu'on peine à remplirComo esa cesta que tanto cuesta llenar
Et qui se vide en un instantY que se vacía al momento
J'aime comme tu esMe gusta como eres
Comme une blessure au cœur qui ne me fait pas malComo una herida en el corazón que no me duele
Toi, j'aime comme tu esTú me gusta como eres
Comme une fenêtre qui, en se fermant, laisse passer l'airComo una ventana que al cerrar deja correr el aire
Une fille, une mère, une femme dans ma vieUna niña, una madre, una mujer en mi vida
Comme un nuage chargé d'eauComo una nube cargada de agua
Qui arrose la terre sècheQue moja la tierra seca
Comme la couverture qui me protègeComo la manta que me protege
Quand l'hiver arriveCuando el invierno llega
Comme la bougie qui s'allumeComo la vela que se prende
Et me sort de l'obscuritéY me rescata de la oscuridad
J'aime comme tu esMe gusta como eres
Comme la rue qui me mène toujoursComo la calle que siempre me lleva
À cet endroit où je veux arriverA ese sitio al que quiero llegar
Comme ce bar sur la routeComo ese bar en la carretera
Où je m'arrête pour me reposerEn el que me paro a descansar
Comme cette péninsule sans drapeauComo esa península sin bandera
Où je me sens libreEn la que me siento libre
J'aime comme tu esMe gusta como eres
Comme une blessure au cœur qui ne me fait pas malComo una herida en el corazón que no me duele
Toi, j'aime comme tu esTú me gusta como eres
Comme une fenêtre qui, en se fermant, laisse passer l'airComo una ventana que al cerrar deja correr el aire
Une fille, une mère, une femme dans ma vieUna niña, una madre, una mujer en mi vida
Comme une blessure au cœur qui ne me fait pas malComo una herida en el corazón que no me duele
Toi, j'aime comme tu esTú me gusta como eres
Comme une fenêtre qui, en se fermant, laisse passer l'airComo una ventana que al cerrar deja correr el aire
Une fille, une mère, une femme dans ma vieUna niña, una madre, una mujer en mi vida
Comme une barque en papierComo una barca de papel
Qui quand elle est mouillée couleQue cuando se moja se hunde
Comme une pomme qu'on mordComo una manzana que al morder
Et qui me fait tourner la têteLa cabeza me confunde
Comme une girouette qui bougeComo una veleta que se mueve
Et qui n'obéit pas au ventY que al viento no obedece



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarabe de Palo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: