Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.379

La Quiero a Morir (feat. Francesco Renga)

Jarabe de Palo

Letra

Significado

Ich liebe sie bis zum Tod (feat. Francesco Renga)

La Quiero a Morir (feat. Francesco Renga)

Heute bin ich der WächterOggi sono guardiano
Ihres wahrhaftigsten TraumsDel suo sogno più vero
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Die Liebe ist ein Riese, der Burgen niederreißtL’amore è un gigante che abbatte castelli
Doch mit einem Hauch Wind erschafft er schönereMa in un soffio di vento ne crea di più belli
Als wäre es, als wäre es nichtsCome se fosse, se fosse niente
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Er erfand den Raum und formt die GoldenenEgli inventò lo spazio e forma le ori
Er hilft mir, den Schmerz klar zu malenMi aiuta a dipingere chiaro il dolore
Mit ihrem LächelnCol suo sorriso
Erhebe ich einen Turm von hier bis zum HimmelElevo una torre da qui fino al cielo
Ich nähe mir zwei Flügel, dass ich wirklich fliegen kannMi cucio due ali che volo davvero
Immer höher,Sempre più alto,
Immer höherSempre più alto
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Und er hat schon jeden Krieg gesehenEd ha già visto ogni guerra
Jede Wunde in jedem HerzenOgni ferita in ogni cuore
Er kennt jeden Krieg gutConosce bene ogni guerra
Im Leben und in der LiebeNella vita e nell’amore

Und ich zeichne Landschaften vonE disegno paesaggi di
Den ich den DuftCui posso sentire
Des WaldesIl profumo del bosco
Des kommenden Morgens spüren kannDel mattino che viene
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Gebunden an einen Knoten, der nie zuziehtLegato ad un nodo che non stringe mai
Und auf meiner Haut die Finger von ihrE sulla mia pelle le dita di lei
Wie aus Seide, sind aus SeideCome di seta, sono di seta
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Und in ihren AugenE dentro I soui occhi
Verliere ich mich in einem MeerMi perdo in un mare
Im klarsten WasserNell’acqua più limpida
Das ich finden kannChe possa trovare
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Ich sitze verzaubert da und warteRimago seduto incantato aguardare
Und wie ein Kind gebe ich mich der Liebe hinE come un bambino mi arrendo all’amore
Lass sie eintreten und bin ihrLo lascio entrare e sono suo
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Und er hat schon jeden Krieg gesehenEd ha già visto ogni guerra
Jede Wunde in jedem HerzenOgni ferita in ogni cuore
Er kennt jeden Krieg gutConosce bene ogni guerra
Im Leben und in der Liebe (bis)Nella vita e nell’amore (bis)

Ich, der bis gesternIo che fino a ieri
Ein Fremder warSono stato straniero
Heute bin ich der WächterOggi sono guardiano
Ihres wahrhaftigsten TraumsDel suo sogno più vero
Ich liebe sie bis zum TodLa quiero a morir

Die Liebe ist ein Riese, der Burgen niederreißtL’amore è un gigante che abbatte castelli
Doch mit einem Hauch Wind erschafft er schönereMa in un soffio di vento ne crea di più belli
Als wäre es, als wäre es nichtsCome se fosse, se fosse niente
Ich liebe sie bis zum Tod.La quiero a morir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarabe de Palo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección