Traducción generada automáticamente

Valiente
Jarabe de Palo
Courageux
Valiente
J'ai vu des baleines souffler dans ma baignoireHe visto a ballenas resoplando en mi bañera
Un pirate à la jambe de bois naviguant dans l'aquariumPirata pata palo navegando en la pecera
Des dauphins et des sirènes fredonnant un rock 'n' rollDelfines y sirenas tarareando un rock 'n' roll
Mais jamais personne d'aussi courageux que toiPero nunca a nadie tan valiente como tú
J'ai vu des super-héros voler sur leurs vélosHe visto a superhéroes volando en sus bicicletas
Des soldats de plomb dansant avec des marionnettesSoldaditos de plomo bailando con marionetas
Des indiens contre des cow-boys dans un match de footIndios contra vaqueros en un partido de fútbol
Mais jamais personne d'aussi courageux que toiPero nunca a nadie tan valiente como tú
Tu as la force d'un lion, tu es feu, dynamiteTienes la fuerza de un león, eres fuego, dinamita
Tu as du courage, de la dureté, de l'âme, de la sagesseTienes coraje, dureza, duende, sabiduría
L'astuce, la beauté d'une panthère noireLa astucia, la belleza de una pantera negra
Qui la nuit peut voir ce que les autres ne voient pas le jourQue de noche puede ver lo que otros no ven de día
Tu es solide, fort, cannelle fine, courageuxEres plomo, fuerte, canela fina, valiente
Comme ceux qui, jour après jour, descendent à la mineComo los que, día a día, bajan a picar a la mina
Comme l'équilibriste qui survole l'abîmeComo el equilibrista que sobrevuela el abismo
Et sans filet, défie la gravitéY a pelo, sin red, a la gravedad desafía
J'ai vu des géants se balancer dans le cielHe visto a gigantes columpiándose en el cielo
Le mur de Berlin tomber en mille morceaux au solEl muro de Berlín caer en mil pedazos en el suelo
Des paysages si beaux, qu'ils n'existent que dans les contesPaisajes tan hermosos, que solo existen en los cuentos
Mais jamais personne d'aussi courageux que toiPero nunca a nadie tan valiente como tú
J'ai vu des esquimaux prendre le soleil dans le désertHe visto esquimales tomando el Sol en el desierto
Des oasis de palmiers en Sibérie en plein hiverOasis de palmeras en Siberia a pleno invierno
Des martiens et des astronautes à la foire de PlutonMarcianos y astronautas en la feria de Plutón
Mais jamais personne d'aussi courageux que toiPero nunca nadie tan valiente como tú
La dureté d'un diamant, la beauté d'une nympheLa dureza de un diamante, la belleza de una ninfa
Tu as du mordant, de la puissance, de la magie, de la noblesse, de l'empathieTienes garra, power, magia, nobleza, empatía
Le regard d'un champion de poker en vueLa mirada de un campeón de póker a la vista
Qui mise tout sur une seule mainQue en una sola mano se juega la partida
Je t'aime, même si je ne te connais pasTe quiero, aunque no llegue a conocerte
Je t'adore, même si je ne te revois jamaisTe adoro, aunque nunca vuelva a verte
Ne t'arrête pas, avance, regarde toujours devantNo pares, avanza, mira siempre hacia delante
Pour moi et pour le monde, tu es quelqu'un d'importantPara mí y para el mundo, eres alguien importante
La force d'un lion, tu es feu, dynamiteLa fuerza de un león, eres fuego, dinamita
Tu as du courage, de la dureté, de l'âme, de la sagesseTienes coraje, dureza, duende, sabiduría
L'astuce, la beauté d'une panthère noireLa astucia, la belleza de una pantera negra
Qui la nuit peut voir ce que les autres ne voient pas le jourQue de noche puede ver lo que otros no ven de día
Tu es solide, fort, cannelle fine, courageuxEres plomo, fuerte, canela fina, valiente
Comme ceux qui, jour après jour, descendent à la mineComo los, que día a día, bajan a picar a la mina
Comme l'équilibriste qui survole l'abîmeComo el equilibrista que sobrevuela el abismo
Et sans filet, défie la gravitéY a pelo, sin red, a la gravedad desafía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarabe de Palo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: