Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

Romance Del Chamamé

Jari Terres

Letra

Romance Del Chamamé

Romance Del Chamamé

Chamamé Cambá, hechizo guaraní
Chamamé Cambá, feitiço Guarani

Este purajhei te trajo aquí
Este purajhei te trouxe até aqui

Almas de palomas respirando en ti
Almas de pomberos respirando em ti

Sueños de costa, flor de Taragui
Sonhos de costeiro, flor del Taragui

Te vi trabajar, hermosa población
Te vi atardecida, linda población

Tu serena manera de ver cómo se pone el sol
Teu jeito sereno vendo o sol se pôr

Y un río oscuro, camalot en flor
E um rio moreno, camalote em flor

Se llaman las intenciones de amor
São chamameceras intenções de amor

(Vino de tu aura este calamé
(Veio da tua aura este chamamé

Perteneciente al alma de Imaguaré
Pertencente à alma do Imaguaré

Y mientras cruzaba el río, derribó la galleta
E ao cruzar o rio desfez o quebrante

Y trajo a Montiel al viejo Rio Grande
E trouxe Montiel ao velho Rio Grande

Brota una miel de la esquina de estos Anays
Brota um mel do canto destas Anays

Guainas y mestizos, y cuñataís
Guainas e mestiças, e cuñataís

Guerreros Sapucays con sabor a tierra
Sapucays guerreiros com gosto de terra

De los cañaverais y ñangapiris)
Dos cañaverais e Ñangapiris)

Cordeone costero, pombeiro embrujo
Cordeona costeira, embrujo pombeiro

Sueños y novelas guardadas en secreto
Sonhos e romances guardado em segredo

Bajo la luz de la luna, vio dos ojos negros
Sob a luz da lua, viu dois olhos negros

El anhelo de la planta en una llama
Plantarem saudades num chamamecero

Chamame Cambá, miel del corazón
Chamame Cambá, miel del corazón

Flor del Taragui, hermosa ciudad
Flor del Taragui, linda población

Coastar tu grito en la gente de aquí
Costeia teu grito na gente daqui

Cantando bendecido por Tupancy
Canto abençoado pela Tupancy

(Vino de tu aura este calamé
(Veio da tua aura este chamamé

Perteneciente al alma de Imaguaré
Pertencente à alma do Imaguaré

Y mientras cruzaba el río, derribó la galleta
E ao cruzar o rio desfez o quebrante

Y trajo a Montiel al viejo Rio Grande
E trouxe Montiel ao velho Rio Grande

Brota una miel de la esquina de estos Anays
Brota um mel do canto destas Anays

Guainas y mestizos, y cuñataís
Guainas e mestiças, e cuñataís

Guerreros Sapucays con sabor a tierra
Sapucays guerreiros com gosto de terra

De los cañaverais y ñangapiris)
Dos cañaverais e Ñangapiris)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Edilberto Bergamo / Xiru Antunes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jari Terres e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção