Traducción generada automáticamente

Deuxième Leçon de Conduite
Jarod Asuos
Segunda Lección de Manejo
Deuxième Leçon de Conduite
Siéntate bien derecho, vamos a empezarAssieds-toi bien droit, on va commencer
Escúchame bien si quieres avanzar!Écoute-moi bien si tu veux progresser!
Pero, ¿cómo le hago? Estás aquí, en mi manoMais comment je fais? T’es là, sur ma main
Y solo tengo una mano para manejar el volante!Et j’ai qu’une seule main pour tenir mon volant!
¡Sin excusas! Vamos, imaginaPas d’excuses! Allez, imagine
¡Una mano basta si tienes un poco de disciplina!Une main suffit si t’as un peu de discipline!
Fácil decirlo cuando eres una marionetaFacile à dire quand t’es une marionnette
Pero yo aquí tengo el sudor en la frente!Mais moi ici j’ai la sueur sur ma tête!
Tú y yo, rodamos juntosToi et moi, on roule ensemble
Un dúo loco que nunca tiemblaUn duo fou qui jamais ne tremble
En la carretera, somos los mejoresSur la route, c’est nous les meilleurs
¡Incluso con una sola mano, es pura felicidad!Même avec une seule main, c’est du bonheur!
Bueno, has aprendido mucho, pero no es perfectoBon, t’as beaucoup appris, mais c’est pas parfait
Déjame cantar y tú ocúpate del café!Laisse-moi chanter et t’occupe-toi du café!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarod Asuos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: