Traducción generada automáticamente

La symphonie en attente
Jarod Asuos
La sinfonía en espera
La symphonie en attente
El tiempo suspendido en las agujas de la medianocheLe temps suspendu aux aiguilles de minuit
Dibuja tu ausencia en las paredes de la nocheDessine ton absence sur les murs de la nuit
He guardado los silencios y las penas ligerasJ'ai rangé les silences et les chagrins légers
Pero nada está completo si no vuelves a moverteMais rien n'est complet si tu ne reviens pas bouger
Las líneas de mi vida, este aburrimiento tan sabioLes lignes de ma vie, cet ennui bien trop sage
Estoy en el muelle, el amor espera tu pasoJe suis à quai, l'amour guette ton passage
Cada paso en la escalera, veo una promesaChaque pas dans l'escalier, j'y vois une promesse
Cada sombra proyectada es un fragmento de tu cariciaChaque ombre portée est un fragment de ta caresse
He tejido mil sueños de terciopelo y audaciaJ'ai tissé mille rêves de velours et d'audace
Solo de pensar en el sabor que me llega cuando te desvanecesRien qu'à penser au goût qui me vient quand tu t'effaces
Mis labios son versos que buscan tu poesíaMes lèvres sont des vers qui cherchent ta poésie
Mi cuerpo un manuscrito en falta de incendioMon corps un manuscrit en manque d'incendie
Que venga tu llegada como un golpe de teatro!Que vienne ton arrivée comme un coup de théâtre!
Derriba la mesa, rompe mi viejo armario!Renverse la table, brise ma vieille armoire!
Deja que tu dulzura se convierta en mi única leyLaisse ta douceur devenir ma seule loi
Y que la falta se consuma en el fuego de tiEt que le manque se consume au feu de toi
Ven a calentar el fondo de esta melodíaViens réchauffer le fond de cette mélodie
Haz de mi espera una dulce amnistíaFais de mon attente une douce amnistie
Soy el lienzo blanco, tú serás el pigmentoJe suis la toile blanche, tu seras le pigment
Cuando tus dedos en mi piel dibujen el instanteQuand tes doigts sur ma peau dessineront l'instant
Apagaremos las luces, hablaremos muy pocoOn éteindra les lampes, on parlera très peu
Nada es más esencial que la danza de nuestros dos fuegosRien n'est plus essentiel que la danse de nos deux feux
Olvida lo que te ha tomado tanto tiempo regresarOublie ce qui t'a pris tout ce temps pour rentrer
En mis brazos, el pasado no podrá inquietarte másDans mes bras, le passé ne pourra plus t'inquiéter
Que venga tu llegada como un golpe de teatro!Que vienne ton arrivée comme un coup de théâtre!
Derriba la mesa, rompe mi viejo armario!Renverse la table, brise ma vieille armoire!
Deja que tu dulzura se convierta en mi única leyLaisse ta douceur devenir ma seule loi
Y que la falta se consuma en el fuego de tiEt que le manque se consume au feu de toi
Ven a calentar el fondo de esta melodíaViens réchauffer le fond de cette mélodie
Haz de mi espera una dulce amnistíaFais de mon attente une douce amnistie
Dime que el horizonte ya no está tan lejos de nosotrosDis-moi que l'horizon n'est plus très loin de nous
Que por fin puedo relajar mis rodillasQue je peux enfin relâcher mes genoux
Este silencio es una trampa, esta ausencia es mortalCe silence est un piège, cette absence est mortelle
¿Cuándo sonará la campana de esta eterna tutela?Quand sonnera le glas de cette éternelle tutelle?
VenViens
Que venga tu llegada como un golpe de teatro!Que vienne ton arrivée comme un coup de théâtre!
Derriba la mesa, rompe mi viejo armario!Renverse la table, brise ma vieille armoire!
Deja que tu dulzura se convierta en mi única leyLaisse ta douceur devenir ma seule loi
Y que la falta se consuma en el fuego de tiEt que le manque se consume au feu de toi
Ven a calentar el fondo de esta melodíaViens réchauffer le fond de cette mélodie
Haz de mi espera una dulce amnistíaFais de mon attente une douce amnistie
Una dulce amnistíaUne douce amnistie
VenViens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarod Asuos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: