Traducción generada automáticamente

Petals Back On The Rose
Jaron And The Long Road To Love
Pétalos de vuelta en la rosa
Petals Back On The Rose
En estos días cuando decimos buenas nochesThese days when we say goodnight
Estamos acostados mirando hacia nuestro propio ladoWe're lying facing our own side
Preguntándonos si estamos en la cama correcta.Wondering if we're in the right bed.
Nos hemos acostumbrado a todas las peleasWe've gotten used to all the fighting
Salgo, tú empiezas a llorarI walk out, you start crying
Y ninguno de los dos sabe qué dijimos.And neither one of us knows what we said.
Pero todo eso va a cambiar a partir de ahoraBut all that's gonna change from right now on
No me rendiré hasta que estemos de vuelta en el amor.I won't give up until we're back in love.
¿Podemos poner los pétalos de vuelta en la rosa?Can we put the petals back on the rose?
Ha sido tú y yo y este tallo de espinas de mucho tiempo de bajos.It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza y frustración.Sadness and frustration.
A veces así es como va.Sometimes that's how it goes.
Pero esta noche, amor, empiezo a poner los pétalos de vuelta en la rosa.But baby tonight I start to put the petals back on the rose.
No he sido el hombre que prometí serI haven't been the man I promised I'd be
Para luchar por nosotros y no por míTo fight for us and not for me
Cada elección que hice te alejóEvery choice I made pushed you away
Y no quiero dejarte irAnd I don't wanna let you go
Porque no hice todo lo que séBecause I didn't do all I know
Para hacerte feliz de nuevo y quedarte, quedarte, quedarteTo make you happy once again and stay, stay, stay
Y todo eso va a cambiar a partir de ahoraAnd all that's gonna change from right now on
No me rendiré hasta que estés de vuelta en el amor.I won't give up until you're back in love.
¿Podemos poner los pétalos de vuelta en la rosa?Can we put the petals back on the rose?
Ha sido tú y yo y este tallo de espinas de mucho tiempo de bajos.It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza y frustración.Sadness and frustration.
A veces así es como va.Sometimes that's how it goes.
Pero esta noche, amor, empiezo a poner los pétalos de vuelta en la rosa.But baby tonight I start to put the petals back on the rose.
Me doy cuenta de que se necesita más que solo desearloI realize it takes more than just wanting it
Pero con un poco de trabajo no tenemos por qué rendirnosBut with a little work we don't have to quit
Por favor, amor.Baby please, please.
Ayúdame a sacarnos de esto y poner los pétalos de vuelta en la rosa.Help me lift us out and put the petals back on the rose.
Ha sido tú y yo y este tallo de espinas de mucho tiempo de bajos.It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza y frustración.Sadness and frustration.
A veces así es como va.Sometimes that's how it goes.
Pero esta noche, amor, empiezo, sí, ganaré tu corazónBut baby tonight I start, yeah I'll win your heart
Y haré mi parte para poner los pétalos de vuelta en la rosa.And I'll do my part to put the petals back on the rose.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaron And The Long Road To Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: