Traducción generada automáticamente
To All The Lonely Girls
Jarris
Para Todas las Chicas Solitarias
To All The Lonely Girls
Él está sacudiendo la cabeza hacia ellaHe's shaking his head at her
Como si estuviera haciendo algo estúpidoLike she's doing something stupid
Frío metal en una boca abiertaCold metal in an open mouth
Ella solo quiere usar una balaShe just wants to use one bullet
Observa cómo dispara, gira y explotaWatch it fire spin and explode
Su vida ahora termina, su cuerpo se enfríaHer life now ends body goes cold
Los pensamientos de él salpicanThe thoughts of him splatter out
En una mancha roja carmesí en una fotografía de noche de graduaciónTo a crimson red stain on a prom night photograph
Bueno, no sé quién tenía razón peroWell I don't know who was right but
Sé que no puedes hacer estoI know that you can't do this
El pensamiento de que no estés aquí conmigoThe thought of you not here with me
Me hace sentir tan inútilIt makes me feel so useless
Una falta de confianza ahora carga este odioA lack of trust now loads this hate
De una pelea que retrocede el martilloFrom a fight that pulls back the hammer
Un pensamiento celoso lo pone en sus labiosA jealous thought puts it to her lips
De una noche hablando con un extrañoFrom a night of talking with a stranger
Él intentó decirlo pero ella no creeríaHe tried to say but she wouldn't believe
Que solo eran amigos hablando inocentementeThey were just friends speaking innocently
Nunca pensó que ella reaccionaría exageradamenteHe never thought that she'd overreact
A una simple conversación que él tomaría gustoso de vueltaTo a simple conversation that he'd gladly take back
Bueno, no sé quién tenía razón peroWell I don't know who was right but
Sé que no puedes hacer estoI know that you can't do this
El pensamiento de que no estés aquí conmigoThe thought of you not here with me
Me hace sentir tan inútilIt makes me feel so useless
Mirando hacia atrás en noches estrelladasLooking back on starry nights
(y aferrándonos tan fuerte)(and holding on so tight)
¿Cuál fue el punto de soltar?What was the point of letting go
(por favor, no termines tu vida esta noche)(please don't end your life tonight)
Y él puede verte en sus sueñosAnd he can see you in his dreams
(cada noche intenta dormir)(every night he tries to sleep)
Y cada día que pasaAnd every day that passes by
(piensa en ti y se pregunta por qué)(he thinks of you and he wonders why)
Él piensa en ti y se pregunta por quéHe thinks of you and he wonders why
No sé quién tenía razón peroI don't know who was right but
Sé que no puedes hacer estoI know that you can't do this
El pensamiento de que no estés aquí conmigoThe thought of you not here with me
Me hace sentir tan inútilIt makes me feel so useless
(Todavía no puede encontrar una razón por qué(He still can't find a reason why
Lo dejaste a él y a todos tus amigos esa nocheYou left him and all your friends that night
Lo dejaste allí con ojos llorososYou left him there with crying eyes
Dejaste la parte más pequeña de él atrás)You left the smallest piece of him behind)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: