Traducción generada automáticamente
The Distance Between You And Me Is Longer Than The Title Of This Song
Jarrod Alonge
La Distancia Entre Tú Y Yo Es Más Larga Que El Título De Esta Canción
The Distance Between You And Me Is Longer Than The Title Of This Song
Perdido en mis pensamientos de nuevoLost in my thoughts again
Nunca sé qué decirI never know what to say
Sentado bajo el roble en mi patio delantero jugando juegos de pokémonSitting under the oak tree in my front yard playing pokémon games
Nos divertíamos mucho haciendo cosas asíWe had so much fun doing stuff like that
Caminando metafóricamente a través del medio oestePacing metaphorically through the midwest
Mi corazón arrastra en el fondo del océanoMy heart drags on the bottom of the ocean
Como un zorro plateado bailando bajo el sol del desiertoLike a silver fox prancing under the desert sun
¡Olvidé entregar mi tarea!I forgot to turn in my homework
El verano llegó a su finThe summer came to an end
Cuando las hojas de otoño caen sobre el pasto invernalWhen the autumn leaves fall on the winter grass
Sigues fingiendo, y yo sigo tristeYou keep pretending, and I’m still sad
Bajando al waffle house en nuestras bicicletas de piñón fijoRiding down to the waffle house on our fixed-gear bikes
Vi salir el sol incontables vecesI watched the sun rise countless times
Creo que perdí mi tarjeta de la bibliotecaI think I lost my library card
¡Todavía estoy triste!I'm still sad!
¡Esta es la última vez que usaré tu nombre en una canción!This is the last time I will use your name in a song!
Y no puedo creer todo el tiempo que ha pasadoAnd I can’t believe all the time that’s gone by
¡Esta es la última vez que sostendré tu mano!This is the last time that I'll ever hold your hand!
¿Recuerdas esas noches en el porche delantero?Do you remember those nights on the front porch?
Frente a la casa de mis padres, detrás de nuestra escuelaAcross from my parents house, behind our school
¿Cómo puedo recordar no llorar cuando estoy tan triste?How can I remember not to cry when I'm so sad?
Eres tan dramáticoYou’re so dramatic
¡Si los bebés recién nacidos pudieran hablarIf newborn babies could speak
Serían los seres más inteligentes en la tierra!They would be the most intelligent beings on planet earth!
¡Solo me aplico a la sexta enmienda!I only apply to the sixth amendment!
¡La gravedad es la mejor película de nuestra generación!Gravity is the greatest film of our generation!
¡Ya no hay nutrientes en nuestra comida!There is no nutrients in our food anymore
¡Ni en nuestro suelo, ni en nuestra agua!Or in our soil, or in our water!!!!
¡Cuando el primer animal se extinguió, eso debería haber sido una señal!When the first animal went extinct that should've been a sign!
¿Cómo pueden ser reales los espejos si nuestros ojos no son reales?How can mirrors be real if our eyes aren’t real?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jarrod Alonge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: