Traducción generada automáticamente
Fair Game
Jasmine Clarke
Juego Justo
Fair Game
Mejora tu juegoUp your game
No te avergüences, chicoDon't be a shame, boy
Dame tu nombreGive me your name
Antes de irme, noBefore I leave, don't
No tengas miedoDon't be afraid
Es el mismo juegoIt's the same game
ApuntaAim
No soy tu perraI'm not your bitch
Tú no eres mi dueño, chicoYou're not my keeper, boy
No estoy atadaNot on a leash
Es un trato justo, chicoIt's fair treatment, boy
ArrodíllateGet on your knees
Por favor, congélatePretty please, freeze
BangBang
DisparaShoot
Dime cuánto me amasTell me how much you love me
No me amasYou don't love me
Amas mi cuerpoYou love my body
Pero manténlo amistoso, síBut keep it friendly, yeah
Sé justoKeep it fair
Bang, bangBang, bang
(Sí)(Yeah)
Rompe mi corazón y te romperé, lentamenteBreak my heart and I'll break you, slowly
Antes de que te des cuentaBefore you know
Estarás aquí muriendoYou'll be here dying
Subestimas cuántoYou underestimate how much
Me importaI don't care
Soy malvada, sin corazónI'm evil, heartless
Entonces, ¿tú qué eres?Then what are you?
Es la misma energíaIt's the same energy
Así que que te jodan tambiénSo fuck you too
Estoy cansada de ser la buenaI'm tired of being the good one
Cuando nunca soy lo suficientemente buenaWhen I'm never good enough
Para ti, tú, túFor you, you, you
Tú no eres lo suficientemente bueno paraYou ain't good enough for
Mí tampocoMe too
Son hechos, no opinionesIt's facts, not opinion
Mejora tu juegoUp your game
No te avergüences, chicoDon't be a shame, boy
Dame tu nombreGive me your name
Antes de irme, noBefore I leave, don't
No tengas miedoDon't be afraid
Es el mismo juegoIt's the same game
ApuntaAim
No soy tu perraI'm not your bitch
Tú no eres mi dueño, chicoYou're not my keeper, boy
No estoy atadaNot on a leash
Es un trato justo, chicoIt's fair treatment, boy
ArrodíllateGet on your knees
Por favor, congélatePretty please, freeze
Nadie quiere comprarNobody wants to buy
Un auto destrozadoA wrecked car
Así que ve y estacionalo en un depósito de autosSo go and park it in a car yard
Nadie regresaNo one comes back
Por segundos, neneFor seconds, babe
No pienses que estoy enganchadaDon't think I'm hooked on
Solo porque nos abrazamosJust 'cause we hug
Y solo porque follamosAnd just 'cause we fuck
No significa que estoy enganchadaDon't mean I'm hooked on
Lo que dasWhat you give
Yo lo devolveréI'll give it right back
¿Quieres morder?Wanna bite?
Te morderé de vueltaI'll bite you right back
Uno en un millónOne in a mill
Prepárate para matarPrepare to kill
Todos tus lados malosAll of your bad sides
No me quedaréWon't stick around
Para que intentesFor you to try
Cegar mis ojos marronesBlinding my brown eyes
Mejora tu juegoUp your game
No te avergüences, chicoDon't be a shame, boy
Dame tu nombreGive me your name
Antes de irme, noBefore I leave, don't
No tengas miedoDon't be afraid
Es el mismo juegoIt's the same game
ApuntaAim
No soy tu perraI'm not your bitch
Tú no eres mi dueño, chicoYou're not my keeper, boy
No estoy atadaNot on a leash
Es un trato justo, chicoIt's fair treatment, boy
ArrodíllateGet on your knees
Por favor, congélatePretty please, freeze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jasmine Clarke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: