Traducción generada automáticamente

7 Years
Jasmine Thompson
7 Jaar
7 Years
Eens was ik zeven jaar oud, zei mijn mamaOnce I was seven years old, my mama told me
Ga vrienden maken of je zult eenzaam zijnGo make yourself some friends or you'll be lonely
Eens was ik zeven jaar oudOnce I was seven years old
Het was een grote, grote wereld, maar we dachten dat we groter warenIt was a big big world, but we thought we were bigger
Elkaar tot het uiterste duwen, we leerden snellerPushing each other to the limits, we were learning quicker
Tegen elf rookten we wiet en dronken brandende drankBy eleven smoking herb and drinking burning liquor
Nooit rijk, dus we waren eropuit om dat stabiele bedrag te makenNever rich so we were out to make that steady figure
Eens was ik elf jaar oud, zei mijn papaOnce I was eleven years old, my daddy told me
Ga een vrouw zoeken of je zult eenzaam zijnGo get yourself a wife or you'll be lonely
Eens was ik elf jaar oudOnce I was eleven years old
Ik had altijd die droom, zoals mijn papa voor mijI always had that dream, like my daddy before me
Dus begon ik liedjes te schrijven, begon ik verhalen te schrijvenSo I started writing songs, I started writing stories
Iets aan die glorie leek me altijd te vervelenSomething about that glory just always seemed to bore me
Want alleen degenen van wie ik echt hou, zullen me echt kennen'Cause only those I truly love will ever really know me
Eens was ik twintig jaar oud, mijn verhaal werd verteldOnce I was twenty years old, my story got told
Voor de ochtendzon, toen het leven eenzaam wasBefore the morning Sun, when life was lonely
Eens was ik twintig jaar oudOnce I was twenty years old
Ik zie alleen mijn doelen, ik geloof niet in falenI only see my goals, I don't believe in failure
Want ik weet dat de kleinste stemmen, ze kunnen het groot maken'Cause I know the smallest voices, they can make it major
Ik heb mijn jongens bij me, tenminste diegenen die voor me zijnI got my boys with me, at least those in favor
En als we elkaar niet ontmoeten voordat ik vertrek, hoop ik je later te zienAnd if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
Eens was ik twintig jaar oud, mijn verhaal werd verteldOnce I was twenty years old, my story got told
Ik schreef over alles wat ik voor me zagI was writing about everything I saw before me
Eens was ik twintig jaar oudOnce I was twenty years old
Binnenkort zijn we dertig jaar oud, onze liedjes zijn verkochtSoon we'll be thirty years old, our songs have been sold
We hebben de wereld rondgereisd en we zwerven nog steedsWe've travelled around the world and we're still roaming
Binnenkort zijn we dertig jaar oudSoon we'll be thirty years old
Ik leer nog steeds over het levenI'm still learning about life
Mijn vrouw heeft kinderen voor me gebrachtMy woman brought children for me
Zodat ik ze al mijn liedjes kan zingenSo I can sing them all my songs
En ik kan ze verhalen vertellenAnd I can tell them stories
De meeste van mijn jongens zijn bij meMost of my boys are with me
Sommigen zijn nog steeds op zoek naar glorieSome are still out seeking glory
En sommigen moest ik achterlatenAnd some I had to leave behind
Mijn broer, het spijt me nog steedsMy brother, I'm still sorry
Binnenkort ben ik zestig jaar oud, mijn papa werd één en zestigSoon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
Vergeet het leven, en dan wordt je leven een beter levenRemember life, and then your life becomes a better one
Ik maakte een man zo gelukkig toen ik ooit een brief schreefI made a man so happy when I wrote a letter once
Ik hoop dat mijn kinderen eens of twee keer per maand op bezoek komenI hope my children come and visit once or twice a month
Binnenkort ben ik zestig jaar oud, zal ik denken dat de wereld koud isSoon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Of zal ik veel kinderen hebben die me kunnen verwarmen?Or will I have a lot of children who can warm me?
Binnenkort ben ik zestig jaar oudSoon I'll be sixty years old
Binnenkort ben ik zestig jaar oud, zal ik denken dat de wereld koud isSoon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Of zal ik veel kinderen hebben die me kunnen verwarmen?Or will I have a lot of children who can warm me?
Binnenkort ben ik zestig jaar oudSoon I'll be sixty years old
Eens was ik zeven jaar oud, zei mijn mamaOnce I was seven years old, my mama told me
Ga vrienden maken of je zult eenzaam zijnGo make yourself some friends or you'll be lonely
Eens was ik zeven jaar oudOnce I was seven years old
Eens was ik zeven jaar oudOnce I was seven years old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jasmine Thompson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: