Traducción generada automáticamente
Dirt Road Anthem
Jason Aldean
Himno de camino de tierra
Dirt Road Anthem
Sí, me estoy relajando en un camino de tierra
Yeah I'm chillin' on a dirt road
Derrívese como si fuera George Jones
Laid back swervin' like I'm George Jones
Humo saliendo por la ventana
Smoke rollin' out the window
Una cerveza helada sentada en la consola
An ice cold beer sittin' in the console
Carril de memoria en los faros
Memory lane up in the headlights
Me hace recordar los buenos tiempos
It's got me reminiscing on them good times
Estoy apagando un impulso de la vida real y eso es correcto
I'm turnin' off a real life drive and that's right
Estoy golpeando la calle fácil con neumáticos de barro
I'm hittin' easy street on mud tires
En el día de la granja Potts era el lugar para ir
Back in the day Potts farm was the place to go
Carguen el camión, entren en el camino de tierra
Load the truck up, hit the dirt road
Salta el alambre de púas, corre la voz
Jump the barbed wire, spread the word
Enciende la hoguera y llama a las chicas
Light the bonfire then call the girls
Rey en la lata y el hombre de Marlboro
King in the can and the Marlboro man
Jack n' Jim eran unos buenos hombres
Jack n' Jim were a few good men
Donde aprendiste a besar, maltratar y pelear también
Where you learned how to kiss and cuss and fight too
Mejor cuidado con los chicos de azul
Better watch out for the boys in blue
Y, toda esta pequeña ciudad dijo, ella dijo
And, all this small town he said, she said
¿No es gracioso cómo se propagan los rumores?
Ain't it funny how rumors spread?
Como si supiera algo que ustedes no saben
Like I know somethin' y'all don't know,
El hombre que habla se está poniendo viejo
Man that talk is gettin' old
Será mejor que te metas en tu hombre de negocio
You better mind your business man,
Cuida tu boca
Watch your mouth
Antes de que tenga que golpear esa boca fuerte
Before I have to knock that loud mouth out
Estoy cansado de hablar hombre que no están escuchando
I'm tired of talkin' man y'all ain't listenin'
Los viejos caminos de tierra, es lo que se están perdiendo
Them ol' dirt roads, is what y'all missin'
Sí, me estoy relajando en un camino de tierra
Yeah I'm chillin' on a dirt road
Derrívese como si fuera George Jones
Laid back swervin' like I'm George Jones
Humo saliendo por la ventana
Smoke rollin' out the window
Una cerveza helada sentada en la consola
An ice cold beer sittin' in the console
Carril de memoria en los faros
Memory lane up in the headlights
Me hace recordar los buenos tiempos
It's got me reminiscing on them good times
Estoy apagando un impulso de la vida real y eso es correcto
I'm turnin' off a real life drive and that's right
Estoy golpeando la calle fácil con neumáticos de barro
I'm hittin' easy street on mud tires
Me siento y pienso en ellos buenos viejos tiempos
I sit back and think about them good old days
La forma en que fuimos criados en nuestros caminos del sur
The way we were raised in our southern ways
Y nos gusta el pan de maíz y las galletas
And we like cornbread and biscuits
Y si está roto aquí, lo arreglaremos
And if it's broke 'round here we fix it
Puedo llevaros a donde tenéis que ir
I can take y'all where you need to go
Hasta mi barrio, de vuelta en el bosque
Down to my hood, back in them woods
Lo hacemos diferente por aquí, eso es correcto
We do it different 'round here that's right
Pero lo hacemos bien y lo hacemos toda la noche
But we sure do it good and we do it all night
Así que si realmente quieres saber cómo se siente
So if you really want to know how it feels
Para salir de la carretera con camiones y cuatro ruedas
To get off the road with trucks and four wheels
Súbete y dile a tus amigos
Jump on in and man tell your friends
Vamos a levantar un infierno donde termina el top negro
We'll raise some hell where the black top ends
Sí, me estoy relajando en un camino de tierra
Yeah I'm chillin' on a dirt road
Derrívese como si fuera George Jones
Laid back swervin' like I'm George Jones
Humo saliendo por la ventana
Smoke rollin' out the window
Una cerveza helada sentada en la consola
An ice cold beer sittin' in the console
Carril de memoria en los faros
Memory lane up in the headlights
Me hace recordar los buenos tiempos
It's got me reminiscing on them good times
Estoy apagando un impulso de la vida real y eso es correcto
I'm turnin' off a real life drive and that's right
Estoy golpeando la calle fácil con neumáticos de barro
I'm hittin' easy street on mud tires
Vamos a montar
Let's ride
Sí, me estoy relajando en un camino de tierra
Yeah I'm chillin' on a dirt road
Derrívese como si fuera George Jones
Laid back swervin' like I'm George Jones
Humo saliendo por la ventana
Smoke rollin' out the window
Una cerveza helada sentada en la consola
An ice cold beer sittin' in the console
Carril de memoria en los faros
Memory lane up in the headlights
Me hace recordar los buenos tiempos
It's got me reminiscing on them good times
Estoy apagando un impulso de la vida real y eso es correcto
I'm turnin' off a real life drive and that's right
Estoy golpeando la calle fácil con neumáticos de barro
I'm hittin' easy street on mud tires
Vamos a montar
Let's ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Aldean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: