Traducción generada automáticamente

Old Boots, New Dirt
Jason Aldean
Botas viejas, tierra nueva
Old Boots, New Dirt
Una taza de café de una camarera que nunca he conocidoA cup of coffee from a waitress I ain't ever met
Ella preguntó, '¿solo estás de paso?'She asked, "are you just passing through?"
Sonreí y dije, 'Todavía no lo sé.'I smiled and said, "I don't know yet."
Caminé alrededor de la plaza del puebloI walked around the town square
Por la calle hasta dondeDown the street to where
Conocí al predicador y al hombre del viejo juzgadoI met the preacher and the old courthouse man
Sí, nada te ayuda a empezar de nuevo comoYeah, nothing helps you start again like
Botas viejas, tierra nueva, sin recordatoriosOld boots, new dirt, no reminders
Tengo la sensación de que este pueblo me ayudará a superarlaI've got a feeling this town will get me over her
Has pasado por lo que he pasado, amigoYou've been through what I've been through, man
Nada se siente mejor que botas viejas, tierra nuevaNothing feels better than old boots, new dirt
Hay mil caras que nunca he visto antesThere's a thousand faces that I ain't seen before
La única historia que puedo ver es de la guerra civilThe only history that I can see is from the civil war
Es bueno para mí mirar alrededorIt's good for me to look around
Ir por caminos por los que ella no ha pasadoGo down roads she ain't been down
Ningún recuerdo de nuestro 'solíamos ser' me liberanNo memories of our "used to bes" set me free
Botas viejas, tierra nueva, sin recordatoriosOld boots, new dirt, no reminders
Tengo la sensación de que este pueblo me ayudará a superarlaI've got a feeling this town will get me over her
Has pasado por lo que he pasado, amigoYou've been through what I've been through, man
Nada se siente mejor que botas viejas, tierra nuevaNothing feels better than old boots, new dirt
Botas viejas, tierra nueva, un paso más cercaOld boots, new dirt, one step closer
Sí, creo que me va a gustar aquí, síYeah, I think I'm gonna like it here, yeah
Has pasado por lo que he pasado, amigoYou've been through what I've been through, man
Nada se siente mejor queNothing feels better than
Nada te ayuda a empezar de nuevo como botas viejas, tierra nuevaNothing helps you start again like old boots, new dirt
Botas viejas, tierra nuevaOld boots, new dirt
Oh, botas viejas, tierra nuevaOoh, old boots, new dirt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Aldean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: