Traducción generada automáticamente

Tough Crowd
Jason Aldean
Multitud difícil
Tough Crowd
Veo chicas con tatuajes, buenos chicos con sombreros de vaqueroI see girls with tattoos, good ol' boys in cowboy hats
Veo algunos soldados aquí esta noche, bienvenidos de vueltaI see a few soldiers here tonight, welcome back
Tenemos algunos campesinos, bebedores de cerveza, alborotadores del infierno que aguantan toda la nocheWe got some country-ass, beer-drinkin', hell-raisin' go-all-nighters
Tenemos algunos que voltean tierra, queman diésel, trabajadores incansables de 9 a 5We got some dirt-turnin', diesel-burnin', hard-workin' nine-to-fivers
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
Te dan ganas de subir el volumenMake you wanna turn it up loud
Levantar el techo esta noche y hacer sentir orgulloso al rojo, blanco y azulRaise the roof tonight and make the red, white and blue proud
Sí, brindemos por la fuerza del campoYeah, here's to country strong
Ojalá pudieran verse ahoraI wish y'all could see y'all now
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
(Sí)(Yeah)
El estacionamiento lleno de camionetasParking lot full of pick-ups
Allí alineadas en filaOut there lined up in a row
Todas cubiertas de polvo de camino de tierraAll covered in dirt road dust
Me dice todo lo que necesito saberTells me all I need to know
Sobre cómo eres'Bout how you roll
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
Te dan ganas de subir el volumenMake you wanna turn it up loud
Levantar el techo esta noche y hacer sentir orgulloso al rojo, blanco y azulRaise the roof tonight and make the red, white and blue proud
Sí, brindemos por la fuerza del campoYeah, here's to country strong
Ojalá pudieran verse ahoraI wish y'all could see y'all now
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
Ellos son mi tipo de multitud difícilThey are my kinda tough crowd
Tenemos algunos campesinos, bebedores de cerveza, alborotadores del infiernoWe got some country-ass, beer-drinkin', hell-raisin'
Que voltean tierra, queman diésel, trabajadores incansables de 9 a 5Dirt-turnin', diesel-burnin', hard-workin' nine-to-fivers
Que aguantan toda la noche, sobrevivientesGo-all-nighters, survivors
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
Te dan ganas de subir el volumenMake you wanna turn it up loud
Levantar el techo esta noche y hacer sentir orgulloso al rojo, blanco y azulRaise the roof tonight and make the red, white and blue proud
Sí, brindemos por la fuerza del campoYeah, here's to country strong
Ojalá pudieran verse ahoraI wish y'all could see y'all now
Hablando de una multitud difícil, síTalk about a tough crowd, yeah
Hablando de una multitud difícilTalk about a tough crowd
Sí, ellos son mi tipo de multitud difícilYeah, they are my kinda tough crowd



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Aldean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: