Traducción generada automáticamente

Watcha Say
Jason Derulo
Watcha Say
Watcha Say
¿Qué... qué dijo ella?Wha- wha- what did she say
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Que todo es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
Estuve tan mal por tanto tiempoI was so wrong for so long
Sólo trato de complacerme a mí mismoOnly tryin' to please myself (myself)
Chica, estaba atrapada en su lujuriaGirl, I was caught up in her lust
Cuando realmente no quiero a nadie másWhen I don't really want no one else
Así que, no sé que debería de tratarte mejorSo, no I know I should of treated you better
Pero tú y yo estábamos destinados a durar para siempreBut me and you were meant to last forever
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Ser realmente tu hombreTo really be your man
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
No sabía qué hacerI just didn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grandeBut when I become a star we'll be living so large
Haré lo que sea por tiI'll do anything for you
Así que dime chicaSo tell me girl
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say)
¿Que todo es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say)
¿Qué... qué... qué... qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say
¿Cómo podría vivir conmigo mismo?How, could I live with myself
Sabiendo que dejo ir nuestro amor (amor ir)Knowing that I let our love go (love go)
Y ooh, cuando lo hago con una oportunidadAnd ooh, when I do with one chance
Sólo tengo que avisarteI just gotta let you know
Sé que lo que hice no fue inteligenteI know what I did wasn't clever
Pero tú y yo estábamos destinados a estar juntosBut me and you were meant to be together
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Ser realmente tu hombreTo really be your man
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
No sabía qué hacerI just didn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grandeBut when I become a star we'll be living so large
Haré lo que sea por tiI'll do anything for you
Así que dime chicaSo tell me girl
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Que todo es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Qué... qué... qué... qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say
Chica, dime qué has dichoGirl, tell me whatcha said (said)
No quiero que me dejesI don't want you to leave me
Aunque me pillaste engañandoThough you caught me cheatin'
Dime, dime qué has dicho (dicho)Tell me, tell me whatcha said (said)
Realmente te necesito en mi vidaI really need you in my life
Porque las cosas no están bien, chicaCuz things ain't right, girl
Dime, dime qué has dicho (dicho)Tell me, tell me whatcha said (said)
No quiero que me dejesI don't want you to leave me
Aunque me pillaste engañandoThough you caught me cheatin'
Dime, dime qué has dicho (dicho)Tell me, tell me whatcha said (said)
Realmente te necesito en mi vidaI really need you in my life
Porque las cosas no están bienCause things ain't right
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la luzCause when the roof caved in and the truth came out
No sabía qué hacerI just didn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrella viviremos tan grandeBut when I become a star we'll be living so large
Haré lo que sea por tiI'll do anything for you
¡Así que nena, dímelo!So baby watcha say!
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Que todo es lo mejor?Mmmm that it's all for the best?
Por supuesto que lo esOf course it is
¿Qué dices?Mmmm whatcha say,
¿Mmm que sólo querías decir bien?Mmm that you only meant well?
Bueno, por supuesto que lo hicisteWell of course you did
Mmm qué dices, (qué dices, qué dices)Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
¿Qué... qué... qué... qué dijo ella?Wha- wha- wha- wha- what did she say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Derulo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: