Traducción generada automáticamente
What If
Jason Derulo
¿Qué pasa si
What If
¿Y si?
What if?
¿Y si yo soy el único para ti?
What if I'm the one for you?
¿Y tú eres la única para mí?
And you're the one for me?
¿Y si...?
What If...?
Si eres el uno
If you are the one,
Entonces nos reunimos aquí es el destino
Then us meeting here is fate
Futuro con un perro llamado Ben
Future with a dog named Ben
Comprar una casa con chimenea
Buy a house with a fireplace
Esta es la primera vez que veo tu cara
This is the first I've seen your face
Pero hay una posibilidad de que seamos almas gemelas
But there's a chance we are soulmates
Sé que esto puede sonar una locura
I know this might sound crazy,
Porque no sabes mi nombre
Cause you don't know my name
[Coro]
[Chorus]
Pero no podemos, no podemos decir, el futuro no
But we can't, we can't tell, the future no
Pero eso es sólo la belleza del mundo que conocemos
But that's just the beauty of the world we know
Así que imma decir que no hacer
So imma say do do do do do
Cariño, ¿y si?
Baby, what if ?
Todos podríamos decir que no, no, no, no
We could all say do do do do do
Cariño, ¿qué pasa si?
Baby what if ?
¿Qué pasa si (x6)
What if (x6)
Imagíname en una rodilla
Picture me on one knee,
Con el anillo perfecto de diamantes
With the perfect diamond ring
Nos acabamos de conocer, pero si dices «sí
We just met, but if you say "yes",
Tendríamos nuestra boda en la playa
We'd have our wedding on the beach
Podría suceder, criar a tres hijos
It could happen, raise three kids
Y envejecer tan felizmente
And grow old so happily.
Sé que esto puede sonar una locura
I know this might sound crazy,
Porque no sé tu nombre
Cause I don't know your name
[Coro]
[Chorus]
Pero no podemos, no podemos decir, el futuro no
But we can't, we can't tell, the future no
Pero eso es sólo la belleza del mundo que conocemos
But that's just the beauty of the world we know
Así que imma decir que no hacer
So imma say do do do do do
Cariño, ¿y si?
Baby, what if ?
Todos podríamos decir que no, no, no, no
We could all say do do do do do
Cariño, ¿qué pasa si?
Baby what if ?
[Puente]
[Bridge]
No sé lo que nos trae el mañana
Don't know what tomorrow brings
Pero todavía estoy esperanza
But I'm still hoping,
Que tú eres la única para mí
That you are the one for me
¿Y si te tuviera a ti y a ti?
Oh and what if i had you and
¿Y si me tuvieras y
What if you had me and,
Cariño, ¿cuál es la razón por la que no podemos enamorarnos?
Baby what's the reason we can't fall in love?
¿Y si...? (3x)
What if..? (3x)
[Coro]
[Chorus]
Pero no podemos, no podemos decir, el futuro no
But we can't, we can't tell, the future no
Pero eso es sólo la belleza del mundo que conocemos
But that's just the beauty of the world we know
Así que imma decir que no hacer
So imma say do do do do do
Cariño, ¿y si?
Baby, what if ?
Todos podríamos decir que no, no, no, no
We could all say do do do do do
Cariño, ¿qué pasa si?
Baby what if ?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Derulo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: