Traducción generada automáticamente

Be Careful
Jason Derulo
Fais Attention
Be Careful
As-tu déjà eu l'impression d'être observé ?Have you ever had a feeling you were being watched?
Des pas derrière toi comme une ombre quand tu marches ?Footsteps behind you like a shadow when you walk?
Impossible de dire si ton esprit te joue des tours ou pas ?Can't tell if your mind is playing tricks or not?
Eh eh eh eh non !Eh eh eh eh no!
Ce que je traverse me ronge le cerveau.What i'm going through is now racking my brain.
Je pense à si j'ai des ennemis ?Thinking bout like do i got any enemies?
Où j'ai été, ce que j'ai fait, ce que j'ai dit ?Where i've been what i did, what did i say?
Eh eh eh eh ouais !Eh eh eh eh yeah!
En y réfléchissant,Come to think of it,
Je me souviens d'une fille,I remember one chick,
Avec qui je traînais,That i was messing with,
Quand j'étais dans le Connecticut,While i was in conneticut,
Je l'ai rencontrée après mon concert.I met her after my show.
Je l'ai ramenée dans ma chambre.I took her back to my room.
Le lendemain, je devais partir.The next day i had to go.
Je n'aurais jamais pensé que ça...I never thought it would...
Deviendrait aussi profond !Get this deep!
Maintenant, j'ai ce problème qui me suit !Now i got this problem following me!
Mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention !Better be careful, better be careful, better be careful!
Quel cœur elle va briser,Whose heart she'll break,
Jamais savoir ce que tu fais ou disNever knowing what you do or say
Les fera basculer alorsWill send em over the edge so
La prochaine fois, je ferai attention !Next time i'll be careful!
Je reçois des lettres tous les deux jours à mon adresse.I'm getting letters every other day addressed to me.
Disant cher Jason, toi et moi étions faits pour être.Saying dear jason you and i were meant to be.
Dis-moi que tu ressens la même chose ou ce sera la mort pour moi.Tell me you feel the same or it will be the death for me.
Eh eh ! ça devient de pire en pire maintenant !Eh eh! it gets so worst now!
Elle contacte tous mes proches, amis et famille.She reaching out to all my people, friends and family.
Me rend tellement parano que je suis coincé avec ma sécurité.Got me so paranoid i'm stuck with my security.
C'est devenu fou ici, c'est difficile pour moi de dormir.It's getting crazy here, it's difficult for me to sleep.
Eh eh eh eh tu sais !Eh eh eh eh you know!
Maintenant, tout ce à quoi je pense c'estNow all i'm thinking is
Comment sortir de çaHow do i get out of this
Je me sens un peu malade,I'm feeling kind of sick,
Merde, c'est vraiment de la folieDamn this is some crazy shit
Je l'ai rencontrée après mon concertI met her after my show
Je l'ai ramenée dans ma chambre.I took her back to my room.
Le lendemain, je devais partir.The next day i had to go.
Je n'aurais jamais pensé que ça...I never thought it would,,,
Deviendrait aussi profond !Get this deep!
Maintenant, j'ai ce problème qui me suit !Now i got this problem following me!
Mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention !Better be careful, better be careful, better be careful!
Quel cœur elle va briser,Whose heart she'll break,
Jamais savoir ce que tu fais ou disNever knowing what you do or say
Les fera basculer alorsWill send em over the edge so
La prochaine fois, je ferai attention !Next time i'll be careful!
C'est devenu tellement incontrôlable.This got so out of control.
J'ai appris ma leçon maintenant donc.I learned my lesson now so.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh fais attention !Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful!
Elle espère que je ne lâcherai pas priseShe's hoping i won't let go
Elle veut une part de mon âme.She wants a piece of my soul.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh fais attention !Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh be careful!
Je l'ai rencontrée après mon concert.I met her after my show.
Je l'ai ramenée dans ma chambre.I took her back to my room.
Le lendemain, je devais partir.The next day i had to go.
Je n'aurais jamais pensé que ça...I never thought it would…
Deviendrait aussi profond !Get this deep!
Maintenant, j'ai ce problème qui me suit !Now i got this problem following me!
Mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention !Better be careful, better be careful, better be careful!
Quel cœur elle va briser,Whose heart she'll break,
Jamais savoir ce que tu fais ou disNever knowing what you do or say
Les fera basculer alorsWill send em over the edge so
La prochaine fois, je ferai attention !Next time i'll be careful!
Je n'aurais jamais pensé que ça... deviendrait aussi profond !I never thought it would…get this deep!
Maintenant, j'ai ce problème qui me suit !Now i got this problem following me!
Mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention, mieux vaut faire attention !Better be careful, better be careful, better be careful!
Quel cœur elle va briser,Whose heart she'll break,
Jamais savoir ce que tu fais ou disNever knowing what you do or say
Les fera basculer alorsWill send em over the edge so
La prochaine fois, je ferai attention !Next time i'll be careful!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Derulo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: