Traducción generada automáticamente

Who Hurt You
Jason Derulo
Qui t'a fait du mal
Who Hurt You
Donne-moi un coup de fil, j'arriveGive me a ring-ring, I'm on the way
Tiens le tango, j'arriveHold out the tango, I'm on the way
Envoie juste l'adresse, je veux te voirJust send the location, I wanna meet
Parce que j'ai quelque chose pour apaiser la douleur'Cause I got something to ease out the pain
Tu as besoin de guérisonYou need some healing
Viens chercher cet amour qui te manquait ce soirCome get this love you were missing tonight
Je connais ce sentimentI know the feeling
Montre-moi celui que tu as écarté de ta viePoint at the one that you cut out your life
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
Qui t'a fait du mal, bébé ?Who hurt you, baby?
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
Allez, regarde les morceaux brisés de l'amourC'mon, check out the broken pieces in love
Même s'il était un salaud, laisse-moi m'occuper du sexe, heinEven though he was a mean, let me make out the sex, huh
Envoie juste l'adresse, je m'occupe du reste, hein-heinJust send the location, I'll do the rest, huh-uh
Parce que j'ai quelque chose pour apaiser le stress'Cause I got something to ease out the stress
Tu as besoin de guérison (guérison)You need some healing (healing)
Viens chercher cet amour qui te manquait ce soirCome get this love you were missing tonight
Je connais ce sentiment (sentiment)I know the feeling (feeling)
Montre-moi celui que tu as écarté de ta viePoint at the one that you cut out your life
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
(Montre-le)(Point him up)
Qui t'a fait du mal ? (Les gens blessés, blessent les gens)Who hurt you? (Hurt people, hurt people)
Qui t'a fait du mal, bébé ? (Les gens blessés, blessent les gens)Who hurt you, baby? (Hurt people, hurt people)
Qui t'a fait du mal ? (Seuls les gens blessés, blessent les gens)Who hurt you? (Only hurt people, hurt people)
Ouais, seulement (les gens blessés, blessent les gens)Yeah, only (hurt people, hurt people)
Euh, seulement (les gens blessés, blessent les gens)Uh, only (hurt people, hurt people)
Tu as besoin de guérisonYou need some healing
Viens chercher cet amour qui te manquait ce soirCome get this love you were missing tonight
Je connais ce sentimentI know the feeling
Montre-moi celui que tu as écarté de ta viePoint at the one that you cut out your life
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
Qui t'a fait du mal ?Who hurt you?
Qui t'a fait du mal, bébé ?Who hurt you, baby?
Qui t'a fait du mal ? (Les gens blessés, blessent les gens)Who hurt you? (Hurt people, hurt people)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Derulo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: