Traducción generada automáticamente
Question
Jason Harwell
Pregunta
Question
En la luz del díaIn the daylight
He estado agotándomeI've been running myself into the ground
Como si hubiera algún honorAs if there is some honor
En agotarmeIn wearing myself out
Siempre cansado por el futuroAlways weary for the future
Y rezando por la feAnd praying for the faith
Que podría mover una montaña tontaThat could move a foolish mountain
Y calmar una ola enojadaAnd calm an angry wave
Mi padre me dijo,My father told me,
"hijo, ambos existen en cada hombre;"son there is both in every man;
La medida de la bondadThe measure of the goodness
Es la medida de lo malo."Is the measure of the bad."
Ese pensamiento comienza a persistirThat thought begins to linger
En mi punto de vistaIn my point of view
Me gustaría pensar que juego el ángelI'd like to think i play the angel
Pero también he sido el diabloBut i've been the devil, too
Me encontrarás en los cielosYou will meet me in the heavens
Si crezco las alasIf i grow the wings
Me encontrarás en las profundidadesYou will meet me in the depths
Si es ahí donde elijo dormirIf that is where i choose to sleep
Has visto lo que vive dentro de míYou have seen what lives inside me
Conoces mis pensamientos nerviososYou know my nervous thoughts
Mi corazón está lleno de preguntasMy heart is full of questions
¿Llegarán alguna vez las respuestas?Will the answers ever come?
¿Creceré las alas?Will i grow the wings?
¿Me encontrarás en las profundidadesWill you meet me in the depths
Donde elijo dormir?Where i choose to sleep?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Harwell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: