Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42
Letra

¿Lo hago?

Do I

A veces digo cosas que no quieroSometimes I say things I don't mean
Como si todo se sintiera como un sueñoLike it all feels like a dream
Es como si algún día me atraparanIt's like someday I'll get caught
Como si esta no fuera la persona que soyLike this is someone I am not
Solo abro la boca y las palabras salenI just open my mouth and the words come out
Nunca dicen lo que quiero porque no sabenThey never say what I mean cause they don't know about
Cómo se apagan las luces o cómo debería quedarme calladoHow the lights blow out or how I should stay down

Porque tengo que creer que esta vez no lo hice yo mismo'Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Tú no te fuiste y siempre tuve razónYou didn't leave and I was always right
Porque nunca sería tan ciego'Cause I would never be that blind
Y definitivamente no cerré la puerta para terminar la peleaAnd definitely I didn't slam the door to end the fight
Nunca querría decir adiósWould never ever wanna say goodbye
Porque simplemente no me enredo con las palabras, ¿o sí?'Cause I just don't get that tongue tied, or do I?

Sé que las palabras no significan muchoI know the words don't mean a lot
Me asusto cuando es todo lo que tengoI get scared when it's all I got
Como si lo mejor de mí se hubiera idoLike the best of me is gone
Y tú estás bien y resistiendoAnd you're just fine and holding on
Pero en la forma en que sonríes cuando me miras fijamenteBut in the way that you smile when you look straight through
Sé las cosas que digo y lo que te hago pasarI know the things I say and what I put you through
Creo que simplemente puede ser tu estiloI think that it just may be your style
Ser la sonrisa que me hace sonreírTo be the smile that makes me smile
Y yo, solo quiero que sepas queAnd I, I just want to let you know that
El tiempo está de nuestro ladoTime is on our side

Porque tengo que creer que esta vez no lo hice yo mismo'Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Tú no te fuiste y siempre tuve razónYou didn't leave and I was always right
Porque nunca sería tan ciego'Cause I would never be that blind
Y definitivamente no cerré la puerta para terminar la peleaAnd definitely I didn't slam the door to end the fight
Nunca querría decir adiósWould never ever wanna say goodbye
Porque simplemente no me enredo con las palabras, ¿o sí?'Cause I just don't get that tongue tied, or do I?

Tal vez mejore, empezaré a decir lo que quiero decirMaybe I'll get better, I'll start to say the things I mean
En lugar de esconderme detrás de palabras que solo nos debilitanInstead of hiding behind words that only make us weak
Oh tal vez puedas ver quién quiero serOh maybe you can see just who I want to be

Porque tengo que creer que esta vez no lo hice yo mismo'Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Tú no te fuiste y siempre tuve razónYou didn't leave and I was always right
Porque nunca sería tan ciego'Cause I would never be that blind
Sí y definitivamente no cerré la puerta para terminar la peleaYeah and definitely I didn't slam the door to end the fight
Nunca querría decir adiósWould never ever wanna say goodbye
Porque simplemente no me enredo con las palabras, ¿o sí?'Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
Oh y definitivamente no cerré la puerta para terminar la peleaOh and definitely I didn't slam the door to end the fight
Nunca querría decir adiósWould never ever wanna say goodbye
Porque simplemente no me enredo con las palabras, ¿o sí?'Cause I just don't get that tongue tied, or do I?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Lancaster y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección