Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52
Letra

La causa

The Cause

Si todos aquí pueden mirar bajo el asientoIf everyone here can look up under the seat
Todos hemos estado dando el regalo, pero el regalo no es para míWe've all been giving the gift but the gift's not for me
Si abres la caja para que todos puedan verIf you open the box so everybody can see
Es un reloj rápido sentado a tus piesIt's a fast ticking clock sitting down at your feet
Porque todos nos hemos aferrado a la noción'Cause we've all been clinging to the notion
Que nuestras vidas se mueven en cámara lentaThat our lives are moving in slow motion
Porque envía una causa para ponerte en pie'Cause send out a cause to put you up on your feet
Y llevarnos al aire porque lo que necesitamosAnd take us to air cause what is what we need
Sé que no hay ningún cuerpo llamadoI know there's no body named
En tiempos que tengo demasiado miedoOn times that I'm too afraid
Para abrir mis ojos y ver lo que necesitamos verTo open my eyes and see what we need to see
El borde de la multitud y caer a sus piesThe edge of the crowd and fall myself at his feet
Estoy de rodillas para rezarI'm down on my knees to pray
Que seré la fuerza que necesitaThat I'll be the strength he needs
Pero todo lo que hay aquí es una causaBut all that's here is a cause

Creer un momento en el que nos asustamos a hablarBelieving a time when we're scaring to speak
Sobre las cosas que creemos y el Dios que buscamosAbout the things we believe and the God that we seek
Donde es el embrague que hicimos a partir de la verdad que se agitaWhere it's the clutch that we made from the truth that tweak
Para encajar los versos matamos con lo mejor de la técnicaTo fit the verses we slay with the best of technique
Porque todos hemos estado pasando por las mociones'Cause we've all been going through the motions
Y este es nuestro momento de devociónAnd this is our moment of devotion
Porque envía una causa para ponerte en pie'Cause send out a cause to put you up on your feet
Y llevarnos al aire porque lo que necesitamosAnd take us to air cause what is what we need
Sé que no hay ningún cuerpo llamadoI know there's no body named
En tiempos que tengo demasiado miedoOn times that I'm too afraid
Para abrir mis ojos y ver lo que necesitamos verTo open my eyes and see what we need to see
El borde de la multitud y caer a sus piesThe edge of the crowd and fall myself at his feet
Estoy de rodillas para rezarI'm down on my knees to pray
Que seré la fuerza que necesitaThat I'll be the strength he needs
Pero todo lo que hay aquí es una causaBut all that's here is a cause

Así que piensa en quién eres y de dónde vienesSo think of who you are and where you came from
¿Estarás orgulloso de lo que has sido cuando te pregunten?Will you be proud of who you've been when you are asked
Porque él es profundo con la cuenta están contados en el mejor de los casos'Cause he's deep with the telling are numbered at best
Y lo que pensamos dado fue dado su pruebaAnd what we think given was given his test
Entonces, ¿qué haremos de todo esto?So what would we make of it all
Oh, ¿qué podríamos hacer de todo esto?Oh, what would we make of it all
Para abrir mis ojos y ver lo que necesitamos verTo open my eyes and see what we need to see
El borde de la multitud y caer a sus piesThe edge of the crowd and fall myself at his feet
Estoy de rodillas para rezarI'm down on my knees to pray
Que seré la fuerza que necesitaThat I'll be the strength he needs
Decirle que aquí es la causaTo tell him here is the cause


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Lancaster y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección