Traducción generada automáticamente

Let Me Let Go
Jason Malachi
Déjame Ir
Let Me Let Go
Sí, sí, sí!Yea yea yea!
Oh nena.Oooh girl.
Recuerdo cuando llamabas, diciendoI remember you callin, sayin
Que las cosas habían terminado entre nosotros.That things were through with us.
Me cuesta sentir por dentro.I have a hard time feelin within.
Apenas comencé a seguir adelante.Just started moving on.
Recuperé mis sentimientos relajándome. Empecé a relajarme y a recuperarme.Got back my feeling chilling. Started chilling getting back with it.
Ahora parezco estar en todas partes últimamenteNow I seem to be every where lately
Demasiado para ser coincidenciaToo much to be coincidentally
¿Por qué quieres ilusionarme?Why you wanna lead me on,
No soy el que quieresI'm not the one you want
Así que nena, no me dejes colgadoSo girl don't keep me hangin
No me dejarás irYou won't Let Me Let Go
Me haces pensar que está pasando algoGot me thinking it's on
Nena, sabes que estás equivocadaGirl you know that you're wrong
No me dejarás irYou won't, you won't Let Me Let Go
Siempre mi corazón suena en mi teléfonoHeart always ringing my phone
Adiós no significa holaGoodbye don't mean hello
Amor, déjame soloLove, you leave me alone
¡No lo harás! ¡No me dejarás ir!You won't! You won't Let Me Let Go
Oh síOooh yea
Cuando empezaste a salir y a moverteWhen you started datin' makin
En la escena de solterosMoves on the single scene
Nunca me sentí tan celosoI never seemed so jealous
Diciéndole a las otras chicas que todavía están conmigoTellin to the other girls that are still with me
Puedes pensar que es gracioso, cariñoYou may think its funny, honey
Yo no me ríoI ain't laughin
Sabes lo que pienso al respectoYou know what I think about it
Ahora parezco estar en todas partes últimamenteNow I seem to be every where lately
Demasiado para ser coincidenciaTo much to be coincidentally,
¿Por qué quieres ilusionarme?Why you wanna lead me on,
No soy el que quieresI'm not the one you want
Así que nena, no me dejes colgadoSo girl don't keep me hangin
No me dejarás irYou won't Let Me Let Go
Me haces pensar que está pasando algoGot me thinking it's on
Nena, sabes que estás equivocadaGirl you know that you're wrong
No me dejarás irYou wont, you won't Let Me Let Go
Siempre mi corazón suena en mi teléfonoHeart always ringing my phone
Adiós no significa holaGoodbye don't mean hello
Amor, déjame soloLove you leave me alone
¡No lo harás! ¡No me dejarás ir!You won't! You won't Let Me Let Go
No me dejarás ir, no me dejarás ir, no me dejarás irYou won't Let Me Let Go, You won't Let Me Let Go, You won't Let Me Let Go
No me dejarás irYou won't Let Me Let Go
Me haces pensar que está pasando algoGot me thinking it's on
Nena, sabes que estás equivocadaGirl you know that you're wrong
No me dejarás irYou wont, you won't Let Me Let Go
Siempre mi corazón suena en mi teléfonoHeart always ringing my phone
Adiós no significa holaGoodbye don't mean hello
Amor, déjame soloLove, you leave me alone
¡No lo harás! ¡No me dejarás ir!You won't! You won't Let Me Let Go
No me dejarás irYou won't Let Me Let Go
Me haces pensar que está pasando algoGot me thinking it's on
Nena, sabes que estás equivocadaGirl you know that you're wrong
No me dejarás irYou wont, you won't Let Me Let Go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Malachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: