Traducción generada automáticamente

Get Out Get Out Get Out
Jason Molina
Sal de aquí, sal de aquí, sal de aquí
Get Out Get Out Get Out
Algo debe haber pasado entre los dosSomething must have happened to both of us
Algo debe haber pasadoSomething must have happened
Siempre pasa algoSomething always does
Algo debe haberte dicho:Something must have told you:
Quema los puentes y luego los alcaldesBurn the bridges then the mayors
Siempre algo te decía que lo hicierasSomething always told you to do it
Viví lo suficientemente bajo para que la luna no desperdiciara su luz en míI lived low enough so the moon wouldn't waste it's light on me
¿Qué queda en esta vida que haría lo mismo por mí?What's left in this life that would do the same for me?
Algo debe haber amado solo a uno de nosotrosSomething must have only loved one of us
Para decir: Sal de aquí, sal de aquí, sal de aquíTo say: Get out, get out, get out
Sal de aquí, mientras aún quede algo de nosotrosGet out, while there's still something left of us
Sal de aquí, sal de aquí, sal de aquíGet out, get out, get out
Sal de aquí, sal de aquí, sal de aquíGet out, get out, get out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Molina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: