Traducción generada automáticamente

Butterfly
Jason Mraz
Vlinder
Butterfly
Ik neem even de tijd om me voor te stellen dat ik met jou dansI'm taking a moment just imagining that I'm dancing with you
Ik ben jouw paal, en alles wat je draagt zijn je schoenenI'm your pole, and all you're wearing is your shoes
Je hebt ziel, je weet wat je moet doen omYou got soul, you know what to do to
Me op te winden tot ik een lied over jou schrijfTurn me on until I write a song about you
En je hebt je eigen aantrekkelijke stijlAnd you have your own engaging style
En je hebt het talent om te levenAnd you've got the knack to vivify
En je maakt mijn broek een beetje krapAnd you make my slacks a little tight
Je mag ze losmaken als je wiltYou may unfasten them if you like
Dat is als je crasht en de nacht blijftThat's if you crash and spend the night
Maar je vouwt niet op, je vervaagt nietBut you don't fold, you don't fade
Je hebt alles wat je nodig hebt, vooral mijYou've got everything you need, especially me
Zuster, je hebt het allemaalSister, you've got it all
Je maakt de keuze om mijn dag te makenYou make the call to make my day
In je bericht zeg mijn naamIn your message say my name
Jouw praat is de enige praatYour talk is all the talk
Zuster, je hebt het allemaal (je hebt het allemaal)Sister, you've got it all (you've got it all)
Krul je bovenlip omhoog en laat me rondkijkenCurl your upper lip up and let me look around
Rijd met je tong langs je onderlip en bijt erinRide your tongue along your bottom lip and bite down
En buig je rug en vraag die heupen of ik mag aanrakenAnd bend your back and ask those hips if I can touch
Want ze zijn het perfecte springpunt om dichterbij je te komenBecause they're the perfect jumping off point of getting closer to your
VlinderButterfly
Nou, je zweeft voorbijWell you float on by
Oh, kus me met je wimpers vanavondOh, kiss me with your eyelashes tonight
Of wrijf je neus heel dicht tegen de mijneOr eskimo your nose real close to mine
En laten we de lichten dimmen en het eindelijk goed makenAnd let's mood the lights and finally make it right
Maar je vouwt niet op, je vervaagt nietBut you don't fold, you don't fade
Je hebt alles wat je nodig hebtYou've got everything you need
Bijzonder mijEspecially me
Zuster, je hebt het allemaalSister, you've got it all
Je maakt de keuze om mijn dag te makenYou make the call to make my day
In je bericht zeg mijn naamIn you message say my name
Jouw praat is de enige praatYour talk is all the talk
Zuster, je hebt het allemaalSister, you've got it all
Je hebt het allemaal, je hebt het allemaal, je hebt het allemaalYou've got it all, you've got it all, you've got it all
Je hebt het allemaal, je hebt het allemaalYou've got it all, you've got it all
Pop, ik moet je zien je kniekousen omhoog trekkenDoll I need to see you pull your knee socks up
Laat me je ondersteboven voelen, glijd erinLet me feel you up side down, slide in
Glijd eruit, glijd hierheenSlide out, slide over here
Klim naar mijn mondClimbing to my mouth
Nu, kindNow, child
Vlinder, nou je bent op mijn geest gelandButterfly, well you landed on my mind
Verdomme, je bent op mijn oor geland en toen kroop je naar binnenDammit you landed on my ear and then you crawled inside
Nu zie ik je perfect achter gesloten ogenNow I see you perfectly behind closed eyes
Ik wil met je vliegen en ik wil niet tegen je liegenI wanna fly with you and I don't wanna lie to you
Want ik, want ik kan me geen betere dagen herinnerenCause I, cause I can't recall a better days
Ik kom om te stralen op de gelegenheidI'm coming to shine on the occasion
Je bent een open-minded dameYou're an open minded lady
Je hebt het allemaalYou've got it all
En ik vergeet nooit een gezichtAnd I never forget a face
Als ik mijn eigen maakIf I'm making my own
Ik heb mijn dagenI have my days
Laten we de feiten onder ogen zien, het is jij die het allemaal heeftLet's face the fact here, it's you who's got it all
Je weet dat fortuin de dapperen begunstigtYou know that fortune favors the brave
Nou, laat me betaald worden terwijl ik je ontbijt maakWell let me get paid while I make you breakfast
De rest is aan jou, jij maakt de keuzeThe rest is up to you, you make the call
Je maakt de keuze om mijn dag te makenYou make the call to make my day
In je bericht zeg mijn naamIn your message say my name
Jouw praat is de enige praatYour talk is all the talk
Zuster, je hebt het allemaalSister, you've got it all
Want ik kan me geen betere dag herinnerenCause I can't recall a better day
Ik kom om te stralen op de gelegenheidI'm coming to shine on the occasion
Je bent een verfijnde dame, oh, je hebt het allemaalYou're a sophisticated lady, oh, you've got it all
Je hebt het allemaal, je hebt het allemaal, je hebt het allemaalYou've got it all, you've got it all, you've got it all
Je hebt het allemaal, je hebt het allemaalYou've got it all, you've got it all
Vlinder, schat, nou je hebt het allemaalButterfly, baby, well you've got it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Mraz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: