Traducción generada automáticamente

Mudhouse / Gypsy MC
Jason Mraz
Modderhuis / Zigeuner MC
Mudhouse / Gypsy MC
Zeg dat we geen geld hebbenSay we ain't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Zeg dat we geen geld hebbenSay we ain't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Ik wil een shout-out geven aan al mijn V-I-P's enI'd like to give a shout out to all my V-I-P's and
Individualiseer omdat ik een MC ben. Ik kan omdat ik geefIndividualize because I am an MC. I can because I care
Want mijn familie is hier omdat ik, omdat ik wat?Cause my familys here cause I, cause I what?
Omdat ik, omdat ik wat?Cause I, cause I what?
Omdat ik de mentaliteit van muziek waardeerCause I appreciate the mentality of music
Ik bewaar al mijn zinnen, tenzij ik natuurlijk soepel spreekI'm Saving all my sentences unless of course I'm smoothly spoken
Stille type, het soort om op te lettenQuiet type the kind to watch out for
Geen man van de clan, ik doe de oplichtingNo man of the clan I'm perpetrating the scam
Zeker, ik ben de jongen met de fallopische stemSure I'm the boy with the fallopian voice
Recht uit de mouw van elke tovenaar naar keuzeStraight from the sleeve of any wizard of choice
Ik heb de reden om buiten het bereik te zwervenI got the reason to be roamin' out the coverage area
Stuur me de rekening als al mijn liefde je bang maaktSend me the bill if all my lovin' is scarin' ya
Ik daag je uit om te dromen zoals ik geloofDare you to dream the way that I believe
Ik heb de vaardigheid om commando te gaan in elke camouflageI Got the skill to go commando in any fatigues
Ik heb de beste band in de muzieksceneI got the best damn band in the music scene
Maar ik kan ook solo flowen of het gewoon laten zijnBut I could also flow solo or just let it be
Vanwege de liefdeBecause of the love
Oh, de zelfrealisatie is jouw als en maarOh the self-realization is your if and & but
Maar je moet je naam kennen voordat je het spel speeltBut you gotta know your name before the play of the game
Houd een nuchtere controle over je gezondheid en blijf gezondKeep a level-headed check on your health and stay sane
Adres de spijker op de plaat, de naald staat op de plaatAddress the tack on the track the needle's on the record
Bereid je voor op afspelenPrepare for playback
SajakSajak
Oh, kan ik een andere klinker kopen, ik heb een andere aanwijzing nodigOh Could I buy another vowel I need another clue
En ik kan ook een handdoek gebruikenAnd I could also use a towel
En hoe gaat het met het gemiddelde tempoAnd how goes the medium tempo
Alle leraren verslaan zoals de klas van '84Slaying all the teachers like the class of '84
En omlaag weet je dat mijn loyaliteiten gaanAnd down low you know my fidelities go
Maar ik zou nooit een vlieg pijn doen met de di-das aanBut I would never hurt a fly with the di-das on
Ik heb controleI Got control
Ik houd een schone toiletpotI keep a clean toilet bowl
2000 flushes blauw, het gaat nog steeds sterk2000 flushes blue it's still going strong
Doe wat, doe wat ik doe voor de muziekDo what, do what I do for the sake of the song
Komt het door op de radio? Nee, het is voor jouComin' through on the radio? Nah, it's for you
Dit is bewijs dat mijn eigen verhaal een grap isThis is proof my own story's a spoof
Ik zal altijd een zigeuner zijn of voor altijd afstandelijk blijvenI'll always be a gypsy or forever be aloof
En als je me nooit leuk gaat vinden, is dat ook goedAnd if you never get to liking me it's okay too
Maar je hebt het tot hier gehaald, dus betaal een tol bij de boothBut you've made it this far so pay a toll at the booth
Ah ja, je hebt het tot hier gehaald, dus betaal je tol bij de poortAh yes you made it this far so pay your toll at the gate
Je hebt het tot hier gehaald, maak nu wat lawaai in deze plekYou made it this far now make some noise in this place
Ik zei dat we het tot hier gehaald hebben, laten we teruggaan naar het deel dat we zeggen - Wat?I said we made it this far now lets get back to the part that we say- What?
Zeg dat we geen geld hebbenSay we ain't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Heb geen geldAin't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Waar of niet waar? Ik kan een gevoelige man zijnTrue or false? I can be a sensitive man
Met verstandige plannen voor de alledaagse vrouwWith sensible plans for the everyday woman
En ik kan je laten eten uit de palm van mijn handAnd I can keep you eating out the palm of my hand
Omdat het spul dat we rookten op mijn land is gekweektBecause the dope that we smoked was grown on my land
De woorden die ik brand, komen niet uit een blikThe words I burn they don't come from a can
De film in mijn hoofd zal de winnaar zijn op CannesThe movie in my mind will be the winner at Cannes
Dus neem je kans, vraag om full of part-time romanceSo take your chance apply for full or part-time romance
Slim of beter, meet op wat dan ookClever or the better measure up to whatever
Want het maakt niet uit hoe lang, hoe dik of hoe kleinCause it don't matter how tall, how fat, or how small
Gelijke kansen zijn open voor iedereenEqual opportunities are open to all
De casting call lijn vormt zich in de gangThe casting call line forms down the hall
Alles wat je nodig hebt is ID die laat zien dat je legaal bentAll you need is ID that shows that you're legal
Maar mensen met ego's, een freakshow, een syndroom, daar moet je niet naartoeBut people with egos, a freakshow, a syndrome you best not go
Je weet dat ik die niet nodig hebYou know I don't need those
Je hebt een probleem dat ik echt moet lezenYou got a problem that I really oughta read
Post het dan op het web, zorg voor R-K-O-PThen post it on the web care of R-K-O-P
Het is makkelijk zoals ik, maar iets minder cheesyIt's easy like me but a bit less then cheesy
Ga zwaar op de melodie en voeg een snufje roze toeGo heavy on the melody and add a dash of pink
En als je de keuken niet kunt verdragen, ga dan de hitte uitAnd if you can't stand the kitchen, get the hell out the heat
Om de nerd te ontmoeten, heb je alleen een hartslag nodigTo meet with the geek all you need is a heart beat
En om de nerd op straat te ontmoetenAnd to meet with the geek on the street
Alles wat je hoeft te doen is de woorden te kennen die je zingtAll you goota do is know the words you sing
Dus herhaal dit allemaal na mijSo everybody repeat this after me
Heb geen geldAin't got no dope
Alles wat ik heb is mijn schatjeAll I gots my shorty
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Heb geen geldAin't got no dope
Alles wat ik heb is mijn schatjeAll I gots my shorty
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Nou, ik ben type A positief en precies zoals ik het wilWell, I'm I'm type A positive and just the way I like it
Onmiddellijk ben ik tevreden met mijn eten voordat ik het probeerRight away I'm satisfied with my food before I try it
Kan het niet ontkennen om mijn leven te redden, ik lieg nooitCan't deny it to save my life, I'm never lying
Om deze mic te trotseren zonder hetzelfde twee keer te doenTo brave this mic without the same thing twice
Is eigenlijk een daad van de hele nacht wakker blijvenIs actually an act of staying up all night
Met de stemming precies goedWith the mood just right
En de aankoop van een vlucht van de westkustAnd the purchase of a flight from the west coast
Naar deze Nederlandse lichtenTo these Netherland lights
Het is het gezelschap van het noorderlicht waar ik goed mee omgaIt's aurora borealis' company that I'm tight with
Ondanks alles wat je hebt gehoordDespite everything that you heard
Geef ik toe dat het meeste waar is en ik zal mijn woord houdenI'll admit that most is true and I'll be keeping my word
En ik zal dubbel werk doen op zoek naar nieuwe werkwoordenAnd will do the double duty on the search for new verbs
En ik zal vroeg op het werk verschijnen om de worm te leverenAnd I'll report to work early to deliver the worm
Met een rug goed bedekt door mijn makkelijke vriendenWith a back well covered by my buddies of ease
Er is geen enkele manier dat ik ooit hoef te zeggen alsjeblieftThere ain't no way in hell that I will ever have to say please
En alle codes breken op de nieuwste machinesAnd breaking all the codes on the latest machines
Ik laat je zelfs gratis downloadenI'll even let you download me for free
GratisFor free
GratisFor free
GratisFor free
Heb geen geldAin't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty
Nog een keer voor de rondeOne more time for the round
Zeg dat we geen geld hebbenSay we ain't got no dope
Alles wat ik heb is mijn 40All I gots my 40
Grote finaleBig finish
Heb niemandAin't got nobody
Die ik mijn schatje kan noemenThat I can call my shorty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Mraz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: