Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.479

You Fuckin' Did It

Jason Mraz

Letra

Lo hiciste

You Fuckin' Did It

¿Lo hiciste?
You fuckin' did it?!

¡Realmente lo hiciste, sí!
You really did it yeah!

¡Lo hiciste!
You fuckin' did it!

¡Lo hiciste! (2X)
You fuckin' did it! (2X)

Todos los que están colgando alrededor del enfriador de agua
All those who are hangin' round the water cooler

Nunca creerá cómo se enfrentó a las mil piezas de rompecabezas
Will never believe how you tackled the thousand puzzle pieces

y se podía ver antes de que lo completáramos
and you could see it before we completed it

Antes de que lo hiciéramos todo
Before we made it whole

¿Cómo lo pones todo junto con una venda?
How you put it all together with a blindfold

Eres como un token de juego largo que mantiene el juego
You're like a long game token that keeps the game goin'

pero tu reclamo a la fama es cómo te gusta estar bajo
but your claim to fame is how you like to lay low

Fuera de la luz de cal
Out of the lime light

Que puede lastimar tus ojos
Which can hurt your eyes

Si no tienes cuidado te convertirás en otro demonio disfrazado
If you're not careful you'll become another devil in disguise

Pero cuídate la espalda
But you watch your back

Cuida tu espalda
You watch your back

Estás creciendo los ojos en la parte posterior de tu cabeza
You're growing eyes in the back of your head

para evitar otro ataque furtivo
to prevent another sneak attack

Ataque furtivo
Sneak attack

Debes tener armas secretas en tu riñonera
You must be keepin' secret weapons in your fanny pack

Eres como mi gas de risa
You're like my laughing gas

Conseguiste que el gato bailara
You got the cat to dance

Eres como Lance en una montaña en el tour de Francia
You're like Lance on a mountain in the tour de France

Tienes un ala en todo el mundo
You got a wing span spanning the globe

Tienes oro
You got gold

y nos estás enseñando a dejar ir
and you're teaching us to let go

Eres un viejo búho sabio cuando eres el maullido del gato
You're a wise old owl when you're the cat's meow

Si esto fuera duodécimo grado serías mi gorra y vestido
If this were twelfth grade you'd be my cap and gown

Si esto fuera la India, entonces serías una vaca sagrada
If this were India then you'd be a sacred cow

y me inclinaría ante ti
and I'd bow down to you

Tan agradecido a los dioses por hacerte
So grateful to the gods for making you

¿Lo hiciste?
You fuckin' did it?!

¡Realmente lo hiciste, sí!
You really did it yeah!

¡Lo hiciste!
You fuckin' did it!

¡Lo hiciste! (2X)
You fuckin' did it! (2X)

Estarás defendiendo el derecho igualitario del pueblo americano
You'll be standing up for the equal right of the American people

y conocerás a todos los buscadores influyentes con un sueño similar
and you'll be meeting all the influential seekers with a similar dream

Tienes un asiento delantero guardado que está emblema con tu nombre
You've got a front seat saved that's emblazed with your name

y una capa de súper héroe en
and a super hero cape on

Ves el futuro como un cielo lleno de posibilidades
You see the future as a sky full of possibility

Con una pulcritud mental y una habilidad psíquica
With a spryness of mind and a psychic ability

Probablemente no morirás a manos de un enemigo
You probably won't die at the hands of an enemy

y no en un guarido de inequidad
and not in a den of inequity

No eres el Joe promedio
You're not the average Joe

No eres la Jane promedio
You're not the average Jane

No estás por encima o por debajo
You're not above or below

Pero nunca eres tan simple
But you're never just plain

Nunca te tomas como algo personal
You never take no personally

y cada vez que te detengan intentas de otra manera
and any time you get stopped you try another way

¿Podemos conformarnos con un beso sin cesar y desistir?
Could we settle for a kiss without a cease and desist

Si preguntan, no se lo diremos porque somos activistas
If they ask we won't tell 'cause we're activists

Soy lo que soy y tú eres lo que eres
I am that I am and you are that you are

y somos todo lo que es
and we're all that is

Cómo ser P-E-R-F-E-C-T su A-T-I-T-U-D-E
How P-E-R-F-E-C-T your A-T-T-I-T-U-D-E be

¿Lo hiciste?
You fuckin' did it?!

¡Realmente lo hiciste, sí!
You really did it yeah!

¡Lo hiciste!
You fuckin' did it!

¡Lo hiciste! (2X)
You fuckin' did it! (2X)

Cuando usted circunnavegando la llamada plato giratorio y atrae
When you circumnavigating the turntable call and attracts

Como si estuvieras saltando en el agua estás haciendo un chapoteo
Like you be jumpin' in the water you be makin' a splash

Mantengas el latido del corazón
You be keepin' your heart beat going

y mantener la armonía en marcha
and keepin' the harmony going

Bueno, hay un montón de estilos musicales que podrías tocar
Well there's an awful lot of music styles you could play

Bueno, hay un montón de gustos
Well there's an awful lot of tastes

un montón de citas en las que podrías estar
an awful lot of dates you could be on

Mantengas fuerte el hueso de la espalda
You be keepin' your back bone strong

y mantener el trombón soplando
and be keepin' the trombone blowin'

Bueno, cada amigo mío se dará unos a otros unos cinco
Well every friend of mine will give each other high-fives

Cuando tu hermosa mente está a tus propios dispositivos
When your beautiful mind is to your own devices

Haces lo que te gusta y siempre te gusta lo que intentas
You do what you like and you always like what you try

Me tocas como una aplicación para iPhone
You touch me like an iPhone application

Muévete como una estación de música jazz suave
Move me like a smooth jazz music station

Haciendo lo que haces de la manera en que eliges hacerlas
Doin' what you do in the way that you choose to do them

¡Dios mío...!
oh my God...!

Eres rápido para ser tan cotizable
You're quick to be so quotable

Maldita sea, tienes una forma de hablar
Damn you got a way with words

Tienes un apretón de manos mágico para salvar la tierra
You got a magical handshake for saving the earth

Eres un hombre generoso
You are a generous man

Eres tan impresionante que duele
You are so awesome it hurts

y usted es A-W-E-S-O-M-E
and you are A-W-E-S-O-M-E

¿Lo hiciste?
You fuckin' did it?!

¡Realmente lo hiciste, sí!
You really did it yeah!

¡Lo hiciste!
You fuckin' did it!

¡Lo hiciste! (2X)
You fuckin' did it! (2X)

Usted es A-W-E-S-O-M-E
You are A-W-E-S-O-M-E

Usted es A-W-E-S-O-M-E
You are A-W-E-S-O-M-E

Usted es A-W-E-S-O-M-E
You are A-W-E-S-O-M-E

Usted es A-W-E-S-O-M-E
You are A-W-E-S-O-M-E

Eres A-W-E-S-O... yo
You are A-W-E-S-O... me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção