Traducción generada automáticamente
Please Don't Tell Her
Jason Mraz
Por favor, no se lo digas
Please Don't Tell Her
Escuché que está pateando traseros en todos los ámbitos
I hear she's kickin' ass across the board
Y rock doscientos mil goleadores más altos
And rock two hundred thousand higher scorer
Justo a tiempo para salvar el mundo de ser tomado
Just in time to save the world of being taken over
Ella es una guerrera
She's a warrior
No pude volver a jugar porque el juego
I couldn't play again because the game
Nunca termina, ni siquiera aterriza en la lata
It never end it never even landed on the can
Y nunca me dejes entrar para gastar mi cuarto
And never let me in to spend my quarter
Ya no hay amor para mi
There's no love for me no more
Di que no es así
Say it isn't so
Con qué facilidad viene, cómo se va fácilmente
How she easily come, how she easy go
Por favor no le digas que la extraño
Please don't tell her that I miss her
Porque yo no
Because I don't
Ella era la chica de hombros mas anchos
She was the girl with the broadest shoulders
Pero ella moriría antes de que me arrastrara sobre ellos
But she would die before I crawled over them
Ella es mas alta que yo
She is taller than I am
Ella sabía que no me importaría la vista allí
She knew I wouldn't mind the view there
O la altura con la boca llena de aire
Or the altitude with a mouth full of air
Ella me defraudó y dudó
She let me down and doubt
Salió hasta que el ahora se convirtió en más tarde
Came out until the now became later
Di que no es asi
Say that it isn't so
Con qué facilidad viene, cómo se va fácilmente
How she easily come, how she easy go
Por favor, no le digas que he querido extrañarla
Please don't tell her that I've been meaning to miss her
Porque yo no
Because I don't
No para ella
Not for her
No es que estoy loco por perdonar
It's not that I'm mad to forgive
Olvida lo que dije
Forget what I said
Que estoy loco como el resto de nosotros
That I'm crazy like the rest of us
Y estoy más loco cuando estoy a su lado
And I'm crazier when I'm next to her
Entonces, ¿por qué después de todo lo que vino y se fue?
So why after the all of everything that came and went
Me importa lo suficiente como para seguir cantando sobre el amargo final y las eras rotas
I care enough to still be singing of the bitter end and broken eras
Te dije que no
I told you I don't
Pero solo intento ser el mejor con mi intención de curar
But I am only trying to be the best with my intent to cure
El resto seguramente me tranquilizará
The rest is sure to lay me ease
El plural duele de las palabras de la psicología inversa
The plural hurts of the words of reverse psychology
Eso es más fácil de decir
That's easier said
Más fácil que hacer
Easier than done
Por favor, no te atrevas a decirle en lo que me he convertido
Please don't dare tell her what I've become
Por favor, no menciones toda la atención que he atraído
Please don't mention all the attention I have drawn
Por favor, no te molestes porque ella se sentirá culpable cuando me vaya
Please don't bother 'cause she'll feel guilty when I'm gone
Porque estoy loco como el resto de nosotros
Because I'm crazy like the rest of us
Y estoy más loco cuando estoy a su lado
And I'm crazier when I'm next to her
Y es asombroso lo segura que es
And it's amazing how she's self-assured
Y sé que ella me odiaría si supiera mis palabras
And I know she'd hate me if she knew my words
¿Me duele más?
Do I hurt anymore
¿Me duele, bueno?
Do I hurt, well
Yo no
I don't
Yo no
I don't
Yo no
I don't
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: