Traducción generada automáticamente
Back The Garden
Jason Webley
De Regreso al Jardín
Back The Garden
El viejo Jack tenía un saco de esas judías mágicas,Old Jack he had a sack of them magic beans,
Este jardín ha sido sembrado por mucho, mucho tiempo.This garden's been sown for a long, long time.
Ahora, donde sea que mires, ves una columna de verde,Now everywhere you look, you see a pillar of green,
Y el segador solo espera hasta que estemos maduros en la vid.And the reaper's just waiting 'til we're ripe on the vine.
Una manzana roja brillante nos llevó al pecado,A bright red apple led us into sin,
El Diablo ha estado cocinando por mucho, mucho tiempo.The Devil's been cooking for a long, long time.
Así que podría ser una berenjena para guiarnos de vuelta,So it could be an eggplant to lead us back again,
Eso suena muy bien.That sounds just fine.
Vamos de regreso al jardín, y fuera de la noche,We're going back to the garden, and out of the night,
Vi una cabeza de brócoli ardiente en un sueño.I saw a fiery head of broccoli in a dream.
Habrá alcachofas y nabos,There'll be artichokes and rutabagas,
Col rizada y batatas,Collard greens and sweet potatoes,
Alcanzando desde la tierra para empujarnos hacia la luz.Reaching from the earth to push us into the light.
Vamos a tallar una calabaza, colgar el ajo alto,Gonna carve a jack-o-lantern, hang the garlic high,
Esta cosecha ha estado llegando por mucho, mucho tiempo.This crop's been coming for a long, long time.
Pimientos rojos llameantes caerán del cielo,Flaming red peppers will rain down from the sky,
Y tu agua del grifo se convertirá en babosa de ocra.And your tap water'll turn into okra slime.
Llegará un día en que salgas de la casa,There'll come a day you step out of the house,
Y veas a mil soldados armados con papas en la boca.And see a thousand armed soldiers with potatoes in their mouth.
Todos están condenados, y todos están salvados,Everyone's damned, and everyone's saved,
Con un aderezo de perejil en cada tumba.With a parsley garnish on every grave.
Mis amigos, estamos parados en el amanecer de una nueva era. La Liga Unida de Vegetación acaba de aprobar por unanimidad la nueva legislación, que impone restricciones completas a todas las formas de migración humana.My friends, we are standing at the dawn of a new era. The United League of Vegetation, has just unanimously approved the new legislation, which places complete restriction on all forms of human migration.
Cualquiera atrapado moviéndose más rápido que un nabo será disparado.Anyone caught moving faster than a turnip will be shot.
Ahora, sé lo que todos están pensando: ¿Qué voy a hacer conmigo mismo? Tengo que ir a recoger a los niños. Hay un pavo en el horno. Relájense. No entres en pánico. Esto no es tan malo. Solo tienes que calmarte.Now, I know what you're all thinking: What am I going to do with myself? I've got to go pick up the kids. There's a turkey in the oven. Relax. Don't panic. This isn't so bad. You've just got to calm down.
Ahora, cierra los ojos e imagina un orbe brillante, rojo y palpitante justo frente a tu frente. ¿Puedes verlo? Bien. ¿Puedes sentirlo? ¡Dije, puedes sentirlo?Now, close your eyes and imagine a bright, red, pulsing orb just in front of your forehead. Can you see it? Good. Can you feel it? I said, can you feel it?
¿Puedes sentir la remolacha?Can you feel the beet?
Oh, olvídate de tus impuestos y tus préstamos estudiantiles,Oh, forget about your taxes and your student loans,
Este jardín es libre de pesticidas, cultivado orgánicamente.This garden's pesticide free, organically grown.
Escucha a tus raíces, te dirán qué es real.Listen to your roots, they'll tell you what's real.
Este mundo es una cebolla, todo centro, toda cáscara.This world is an onion, all center, all peel.
Vamos de regreso al jardín, y fuera de la noche,We're going back to the garden, and out of the night,
Vi una cabeza de brócoli ardiente en un sueño.I saw a fiery head of broccoli in a dream.
Habrá alcachofas y nabos,There'll be artichokes and rutabagas,
Col rizada y batatas,Collard greens and sweet potatoes,
Alcanzando desde la tierra para empujarnos hacia la luz.Reaching from the earth to push us into the light.
Desde los cielos viene una granizada,From the heavens comes a hale,
De col, coliflor y col rizada.Of cabbage cauliflower and kale.
Están alcanzando desde la tierra para empujarnos hacia la luz.They're reaching from the earth to push us into the light.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason Webley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: