Transliteración y traducción generadas automáticamente
My Journey To You
Zhang Jie
Mi Viaje Hacia Ti
My Journey To You
En tus sueños ves recuerdos
你在梦里看见的记忆
Nǐ zài mèng lǐ kàn jiàn de jì yì
Brillando bajo la lluvia
闪着光临着雨
Shǎn zhe guāng lín zhe yǔ
Hago que el tiempo no sea un misterio
我把岁月不置成奇局
Wǒ bǎ suì yuè bù zhì chèng qí jú
Esperándote
等着你
Děng zhe nǐ
Cada encuentro es suerte
每次相逢都是运气
Měi cì xiāng féng dōu shì yùn qì
Cada despedida es un adiós
每次离别都是谈嘻
Měi cì lí bié dōu shì tàn xī
El destino espera a que el viento caiga
缘分在等到风落比
Yuán fèn zài děng dāo fēng luò bǐ
Las huellas que dejaste en sueños
你在梦里留下的痕迹
Nǐ zài mèng lǐ liú xià de hén jì
Como la lluvia sin fin
像迷雨没迷底
Xiàng mí yǔ méi mí dǐ
Sello mi invierno con recuerdos
我用回忆封补了冬衣
Wǒ yòng huí yì féng bǔ le dōng yī
Cada ráfaga eres tú
每一阵都是你
Měi yì zhēn dōu shì nǐ
En un instante olvido el mundo
一眼顺间忘却天地
Yì yǎn shùn jiān wàng què tiān dì
Tu mano en la mía sin dudar
直子之手探自无一
Zhí zǐ zhī shǒu tàn zí wú yī
Sin arrepentimientos en este mundo terrenal
老子无悔红尘不起
Lào zǐ wú huǐ hóng chén bú qì
Cruzo montañas y ríos hacia ti
我跨越山水奔向你
Wǒ kuà yuè shān shuǐ bēn xiàng nǐ
Te encuentro, te abrazo
找到你抱紧你的心
Zhǎo dào nǐ bào jǐn nǐ de xīn
Ignoro las advertencias
不再忽他们的提醒
Bù zài hu tā men de tí xǐng
Abrazo la fuerza del viento
抱紧了风力
Bào jǐn le fēng lì
Dejo que esta fuerza nos eleve
就让这风力来提比
Jiù ràng zhè fēng lì lái tí bǐ
En mi corazón grabo tú y yo
在心里刻下我和你
Zài xīn lǐ kè xià wǒ hé nǐ
Nuestro pequeño mundo
你的我的小天地
Nǐ de wǒ de xiǎo tiān dì
Las huellas que dejaste en sueños
乃在梦里留下的痕迹
Nǎi zài mèng lǐ liú xià de hén jī
Como la lluvia sin fin
像迷雨没迷底
Xiàng mí yǔ méi mí dǐ
En el viento de la tierra desolada
我在墨色荒野的风里
Wǒ zài mù sè huāng yě de fēng lǐ
Te recuerdo, te escucho
想起你听见你
Xiǎng qǐ nǐ tīng jiàn nǐ
Los pensamientos se convierten en nieve
情思成雪大梦归去
Qīng sī chéng xuě dà mèng guī qù
Los sueños se desvanecen
画风画语画不成你
Huà fēng huà yǔ huà bù chéng nǐ
La vida y la muerte olvidadas, amor y odio no importan
生死两忘爱恨不提
Shēng sǐ liǎng wàng ài hèn bù tí
Cruzo montañas y ríos hacia ti
我跨越山水奔向你
Wǒ kuà yuè shān shuǐ bēn xiàng nǐ
Te encuentro, te abrazo
找到你抱紧你的心
Zhǎo dào nǐ bào jǐn nǐ de xīn
Ignoro las advertencias
不再忽他们的提醒
Bú zài hu tā men de tí xǐng
Abrazo la fuerza del viento
抱紧了风力
Bào jǐn le fēng lì
No importa la soledad sin libros ni películas
这无关书影的独居
Zhè wú guān shū yíng de dǔ jú
Las huellas de la caída en blanco y negro
黑白骑落下的痕迹
Hēi bái qí luò xià de hén jì
Todo se convierte en nuestro pequeño mundo
全出一片小天地
Quān chū yī piàn xiǎo tiān dì
Me esfuerzo al máximo para correr hacia ti
我用尽全力奔向
Wǒ yòng jìn quàn lì bēn xiàng
Abrazarte, gritar tu nombre
你拥抱你呼喊你的名
Nǐ yǒng bào nǐ hū hǎn nǐ de míng
Romper todos los vientos y tormentas
撕开天地所有风雨
Sī kāi tiān dì suǒ yǒu fēng yǔ
Desafiar al destino
展断了命运
Zhǎn duàn le mìng yùn
Nuestra historia tiene ternura
我们的故事有温柔
Wǒ men de gù shì yǒu wēn róu
Tiene adiós pero no final
有谈嘻却没有结局
Yǒu tàn xí què méi yǒu jié jú
Creo en una nube y lluvia eternas
长信一朵云和雨
Zhǎng xīn yī duǒ yún hé yǔ



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhang Jie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: