Traducción generada automáticamente

Aos cérebros que estão mal
Jason
A los cerebros que están mal
Aos cérebros que estão mal
El viejo desván me hace daño."O velho sotão me faz mal.
Quiero salir afuera solo para ver el sol,Eu quero ir la fora só pra ver o sol,
para decir que sé quién soy.pra dizer que eu sei quem sou.
¿Quimeras? ¡Verás!Quimeras? Verás!"
- Buenos días, ¿cómo estás? (Demasiado silencio)- Bom dia, como está? (Silêncio demais)
En el espejo viendo imágenes de un espectáculo de monstruos:No espelho vendo imagens de um freak show:
- ¡Responde!- Responde!
Reducido a polvo, como siempre:Reduzido a pó, como sempre:
- ¿Quieres hablar?- Quer falar?
No hay respuesta, sería bueno encontrarlo normal.Não vem resposta, seria bom achar normal.
Bueno, ¿qué queda?Bem, o que restou ?
La voz del desván: "Adiós, sol..."A voz do sótão: "Tchau, sol..."
- No escucho... ¿estoy solo? ¿Es un sueño?- Não escuto... estou só? É um sonho.
Así, mejor.Assim, melhor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: