Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 467

Brief van een ongehuwde moeder aan koningin Wilhelmina bij de geboorte van Prinses Juliana

Jasperina de Jong

Letra

Carta de una madre soltera a la reina Juliana en el nacimiento de la princesa Juliana

Brief van een ongehuwde moeder aan koningin Wilhelmina bij de geboorte van Prinses Juliana

Wil, perdóname MajestadWil mij vergeven Majesteit
Por atreverme a pedir un momentoDat 'k van uw koninklijke tijd
de tu tiempo real'n Ogenblikkie durf te vragen
Sé que no es apropiado para míIk weet: 't geeft voor mij geen pas
Pero pensé - ahora que también eres madre -Maar 'k docht - nou U ook moeder was -
Que podría arriesgarmeDat ik 't wel zou mogen wagen

También tengo una niña, Majestad'k Heb ook 'n kindje, Majesteit
Que, mientras escribo, está acostada a mi ladoDat, nou ik schrijf, hier naast me leit
También es una niña, un día mayor't Is ook 'n meissie, een daggie ouwer
Mañana estaré de pie de nuevoMorgen ben 'k weer op de been
Para ti, más tiempo pasaráVoor U gaat daar meer tijd mee heen
Para nuestra clase de gente, eso sucede más rápidoVoor ons slag mensen gaat dat gauwer

Pero si mañana me levantoMaar ben ik morgen overeind
Sabré, siendo madre solteraDan weet 'k, als ongehuwde moeder zijnd'
Realmente no sé a dónde irWaarachtig niet waar of ik heen moet
Mi trabajo me ha sido quitadoM'n dienst, die is me opgezeid
Y todo mi último dinero lo he perdidoEn al m'n laatste spaargeld ben ik kwijt
En comida, partera y en cosas para el bautizoAan kostgeld, vroedvrouw en an doopgoed

Tú estás decentemente casadaU is fatsoendelijk getrouwd
Tienes un hombre que te amaU heeft 'n man, die van U houdt
Oh, por favor, piensa en tu felicidadAch, wil in Uw geluk eens denken
En mujeres pobres como yoAan arme vrouwen zoals ik
Que en un momento de embriaguezDie in 'n dronken ogenblik
Confían en un vagabundo'n Schooier haar vertrouwen schenken

Y escribo esta carta para mi niñaEn voor m'n meisje schrijf 'k deez' brief
Oh Dios, la quiero tantoOch God, ik heb 't even lief
Como Su Majestad quiere a su propio hijoAls Uwe Majesteit d'r eigen kindje
¿Debe ahora esa oveja seguir el caminoMoet nou dat schaap de weg op gaan
Donde ahora su madre debería estar parada?Waar nou d'r moeder op moet staan
Nadie consuela, ayuda o amaGeen mens troost, hellept of bemint je

Por eso: cuando te recuperesDaarom: als U weer beter ben
Y puedas trabajar regularmente de nuevoEn weer geregeld werken ken
Deja que tus ministros promulguen leyesLaat uw ministers dan eens wetten geven
Para que un niño como el míoWaardoor 'n kind zoals 't mijne
No tenga que vivir como ilegítimoAls uw kind en als andere kleine
Como tu hijo y como otros pequeñosNiet als onwettig hoeft te leven

Es fácil decir: cásate't Is makk'lijk om te zeggen: trouw
Pero Dios, eres humano, eres mujerMaar God, je bent toch mens, toch vrouw
Y a veces casarse puede ser amargoEn trouwen moet je soms bezuren
Que sea por ti, amada MajestadLaat 't door U zijn, Majesteit-bemind
Que ninguna chica imprudente envíe a su hijoDat nooit 'n onbezonnen meid haar kind
Al mundo como hijo de putaAls hoerekind de wereld in moet sturen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jasperina de Jong y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección