Traducción generada automáticamente
Wie zegt er dat ik lachen moet
Jasperina de Jong
Wer sagt, dass ich lachen muss
Wie zegt er dat ik lachen moet
Hier sitze ich in der NachtHier zit ik in de nacht
Trinke von meinem SchluckTe drinken van m'n slok
Rätsel, was mich erwartetTe raden wat me wacht
Und fluche auf meine UhrEn te vloeken naar m'n klok
Hier sitze ich in meinem StuhlHier zit ik in m'n stoel
Rühre in dem BreiTe roeren in de brij
Grabe in dem TeichTe graven in de poel
Von verloren und vorbeiVan verloren en voorbij
Suche nach GesichternTe zoeken naar gezichten
Die ich nie wieder sehen werdeDie ik niet meer zal zien
Grabe nach GedichtenTe graven naar gedichten
Vielleicht mit ein bisschen HoffnungMet een beetje hoop misschien
Das ist die NachtDit is de nacht
Das ist die Nacht von Eis und SchlammDit is de nacht van ijs en slik
Wer sagt, dass ich lachen mussWie zegt er dat ik lachen moet
Hier sitze ich bei der LampeHier zit ik bij de lamp
Lauere auf die ZeitTe loeren in de tijd
Von Rätseln über KatastrophenVan raadsel over ramp
Und von Verzweiflung über ReueEn van wanhoop over spijt
Die Fehler von damalsDe fouten van weleer
Die Missgeschicke von früherDe misslagen van toen
Ich mache mir wieder SorgenIk maak me zorgen weer
Und was kann ich daran ändernEn wat kan ik eraan doen
Ich habe so viele TalenteIk heb zoveel talenten
Vernachlässigt und vergeudetVerwaarloosd en verdaan
Ich habe so viele MomenteIk heb zoveel momenten
In Bequemlichkeit verstreichen lassenIn gemakzucht laten gaan
Das ist die NachtDit is de nacht
Das ist die Nacht von Sterben und ErstickenDit is de nacht van sterf en stik
Wer sagt, dass ich lachen mussWie zegt er dat ik lachen moet
IchIk
Hier sitze ich mit meinem GlasHier zit ik met m'n glas
Rätsel, was kommtTe raden wat er komt
Der alte Sack und AscheHet oude zak en as
Als Trompetenklang verkleidetAls trompetgeschal vermomd
Der Hunger und der AbgrundDe honger en de goot
Das Gift auf jeder WelleHet gif op elke golf
Der Krieg und der TodDe oorlog en de dood
Und der Mensch, der Mensch ein WolfEn de mens, de mens een wolf
Die Träume über morgenDe dromen over morgen
Die Hoffnung von 'warte nur ab'De hoop van 'wacht maar af'
Ertrunken in den SorgenVerzopen in de zorgen
Um eine Welt in ihrem GrabOm een wereld in z'n graf
Das ist die NachtDit is de nacht
Das ist die Nacht von Schlag auf SchlagDit is de nacht van tik op tik
Wer sagt, dass ich lachen mussWie zegt er dat ik lachen moet
IchIk
Hier sitze ich in der NachtHier zit ik in de nacht
Weine in meinem SchluckTe huilen in m'n slok
Weiß, was mich erwartetTe weten wat me wacht
Und fluche auf die UhrEn te vloeken naar de klok
So wird meine letzte StundeZo wordt mijn laatste uur
So schließen sich meine AugenZo slaan m'n ogen dicht
So gleite ich schließlichZo glijd ik op den duur
Bis über das letzte LichtTot voorbij het laatste licht
Es gibt kein anderes EndeEr is geen ander einde
Es geht so, wie es gehen mussHet gaat zo het moet gaan
Es gibt keinen festgelegtenEr is geen vastomlijnde
Goldenen Weg durch das DaseinGouden weg door het bestaan
Das ist die NachtDit is de nacht
Das ist der Fall, die Falle, die SchlingeDit is de val, de klem, de strik
Das ist der Abgrund und der SchreckDit is de afgrond en de schrik
Und wer sagt, dass ich lachen mussEn wie zegt er dat ik lachen moet
ICHIK



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jasperina de Jong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: