Traducción generada automáticamente
Demon (feat. Nathan Wagner & Judah Michael)
Jathan
Démon (feat. Nathan Wagner & Judah Michael)
Demon (feat. Nathan Wagner & Judah Michael)
Ouais, elle m'a suivi jusqu'à chez moiYa she followed me to my home
Elle m'a dit qu'elle avait peur d'être seuleTold me she's scared of being alone
Qu'est-ce qui lui passe par la têteWhat goes through her brain
N'est-elle pas folleAin't she insane
Je jure qu'elle a un démonI swear she's got a demon
Oh ouais, elle a défoncé ma porteOh ya she kicked right though my door
A volé l'argent pour lequel j'ai bosséStole money I slaved over for
Elle n'a aucune raisonShe's got no reason
Elle n'a aucun sentimentShe's got no feeling
Je jure qu'elle a un démonI swear she's got a demon
Monsieur, ne ferme pas les yeuxGentleman don't you close your eyes
Car elle va surgir dans la nuit'Cause she'll sneak up right in the night
Elle sait ce dont tu as besoinShe knows what you need
Elle va le brûler sans effortShe'll burn it with ease
Je jure qu'elle a un démonI swear she's got a demon
Oh ouaisOh ya
BébéBaby
Pourquoi tu fais ça maintenant ?Why are you doing this now?
J'ai déjà tout lâchéI have been over and out
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
Les vies que tu pourrais détruireThe lives you could ruin
Bébé, ohBaby, oh
Tu dois arrêter ce bordelYou need to stop this mess
Tu sais que c'est pour le mieuxYou know it's for the best
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
C'est moi que tu ne dupes pasIt's me you're not fooling
Je t'ai brisé le cœurI broke your heart
Fille, tu es allée trop loinGirl you just took it too far
Tu penses que tu me possèdesYou think you own me
Je me fous de ce que tu pensesI don't care what you think
Je sais que tu as un démonI know you got a demon
Eh bien, je te souhaite le meilleurWell I wish you well
Mais fille, je pense juste que tu as besoin d'aideBut girl I just think you need help
Tu es quelque chose que je n'ai jamais vuYou're something I've not seen
Tu as affronté une bêteYou took on a beast
Fille, tu as un démonGirl you got a demon
Oh, bébéOh, baby
Pourquoi tu fais ça maintenant ?Why are you doing this now?
J'ai déjà tout lâchéI have been over and out
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
Les vies que tu pourrais détruireThe lives you could ruin
Bébé, ohBaby, oh
Tu dois arrêter ce bordelYou need to stop this mess
Tu sais que c'est pour le mieuxYou know it's for the best
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
C'est moi que tu ne dupes pasIt's me you're not fooling
Tout droit sorti de mes rêvesStraight out my dreams
Quelque chose que je n'ai jamais vuSomething I've never seen
Fille, tu te transformes en bêteGirl you turn to a beast
Et maintenant je suis à genouxAnd now I'm on my knees
Je supplie pour la paixI'm begging for peace
Ton papa ne t'a pas appris commentDid your daddy not teach you how
Traiter un hommeTo treat a man
Oh, bébéOh, baby
Pourquoi tu fais ça maintenant ?Why are you doing this now?
J'ai déjà tout lâchéI have been over and out
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
Les vies que tu pourrais détruireThe lives you could ruin
Bébé, ohBaby, oh
Tu dois arrêter ce bordelYou need to stop this mess
Tu sais que c'est pour le mieuxYou know it's for the best
Tu vois ce que tu fais ?Do you see what you're doing?
C'est moi que tu ne dupes pasIt's me you're not fooling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: