Traducción generada automáticamente

El Avionado
Jauria Santa
Das Flugzeug
El Avionado
Jede Nacht bin ich wegen dir im FliegerCada noche me la paso avionado por ti
Ich verstehe immer noch nicht, wie ich dich verloren hab'Aún no entiendo como diablos fue que te perdí
Ich bin an einen Ort gezogen, wo alles grau istMe mudé hacia un lugar donde la paso bien gris
Nichts ist mehr wie früher, seit du von mir gegangen bistYa nada es lo mismo desde que te fuiste de mi
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Ich wollte dich nicht suchen, ich wollte dich vergessenNo quise buscarte quise olvidarte
Es tut mir leid, aber mein Herz hat mich verratenLo siento pero el cora me traicionó
Und heute, wo ich dich finden willY hoy que quiero encontrarte
Konnte ich dich nicht sehen, scheint, als hättest du mich schon vergessenNo pude mirarte parece que ya de mí ya se olvidó
Und ich weiß nicht, ob du mich so sehr vermisst wie ich dichY no sé si me extrañes tanto como yo
Umherirrend auf den Straßen auf der Suche nach einer LiebeVagando por las calles en busca de un amor
In deiner Welt gibt es niemanden, der so ist wie ichEn tu mundo no hay nadie que sea como yo
Ich weiß, dass du mich manchmal nennst, aber der Groll hat gewonnenSé que a veces me nombras pero gane el rencor
Dich anzurufen, dir zu sagen, dass du mich nicht vergessen kannstDe llamarme, de decirme que no puedes olvidarme
So viele Probleme haben meine Gesten ruiniertTantos problemas arruinaron mis detalles
Von Liebe, die ich dir auf dem Balkon gegeben habeDe amor que te di en el balcón
Es waren so viele Küsse, und es wäre ein Fehler, es zu beendenFueron tantos besos y terminarla sería un error
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Derjenige, der mein Leben in einer Sekunde zerstört hatEl que destrozó mi vida en un segundo
Denn ohne dich fühle ich mich in einem Vakuum, als würde ich untergehenPorque sin ti en un vacío siento que me hundo
Ich denke an dich, und ehrlich gesagt, verwirre ich michVaya que te pienso y la neta que me confundo
Und ich habe mich in dich verliebt, obwohl es so viele auf der Welt gibtY me enamoré de ti habiendo tantas en el mundo
Meine Welt wird grauMi mundo se fue cubriendo de color gris
Nachts wird sie vergessen, während ich meinen Joint rauchePor la noche es olvidado mientras me fumo mi weed
Obwohl ich allein bin, will ich so weitermachenAunque me encuentre solo quiero seguir así
Die Tage vergehen, ohne dich, und ich weiß nicht mehr von dirPasan los días sin tenerte que yo ya ni sé de ti
Jede Nacht bin ich wegen dir im FliegerCada noche me la paso avionado por ti
Ich verstehe immer noch nicht, wie ich dich verloren hab'Aún no entiendo como diablos fue que te perdí
Ich bin an einen Ort gezogen, wo alles grau istMe mudé hacia lugar donde la paso bien gris
Nichts ist mehr wie früher, seit du von mir gegangen bistYa nada es lo mismo desde que te fuiste de mi
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Ich reise in dieser Wolke, wo ich dich tausendmal hatteVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ich erinnere mich noch an deinen Duft und deine Küsse, süß wie HonigAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Sag mir, wann sehe ich dich wieder?¿Dime, cuándo te veré?
Ich habe es vorgezogen, zu vergessen, dass ich dich nie gesucht habePreferí olvidarme que ya nunca te busqué



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jauria Santa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: