Traducción generada automáticamente

Tus Ojos (part. Glock 40)
Jauria Santa
Your Eyes (feat. Glock 40)
Tus Ojos (part. Glock 40)
A woman who broke my heartUna mujer la que a mí me daño el corazón
It's been a while since I felt your loveHace tiempo, que no sé de tu amor
I keep on traveling, don’t even know who I amSigo viajando que ya no sé quién soy
If I die one day, I don’t want flowers on my graveQue si un día me muero no te quiero con flores en el panteón
'Cause it's your eyes that I want to seePorque son tus ojos los que quiero mirar
It's your eyes that make me flySon tus ojos los que me hacen volar
If I'm going crazy, I don’t know what will happenSi yo ando loco nosé que pasará
My world is empty since you’ve been goneMi mundo es solo desde que tú no estás
A woman who broke my heartUna mujer la que a mí me daño el corazón
I keep on traveling, don’t even know who I amSigo viajando que ya no sé quién soy
I still love you, it cuts to the heartTodavía te amo y cala al corazón
If you ever call me, girl, I swear I’ll show up at your placeQue si un día me hablas mija neta que le caigo a tu canton
I keep searching for you just to kiss youTe sigo buscando para poder besarte
If you want, let’s go to MarsSi quieres vamos a Marte
'Cause I’m always gonna love youPorque siempre voy amarte
'Cause honestly, I’m not happy anymorePorque la neta ya no soy feliz
I’m going crazy, burning that weedAndo bien loco quemando la Cris
(Honestly, you used to make me smile)(Neta que tú me hacías sonreír)
And if I forget you, you forget meY así me olvidas yo te olvido
And that’s itY ya no hay más
I’ve been three nights without sleepLlevo tres noches que no duermo
And it’s heavyY es pesado
Drugs calm me down but don’t heal my soulLas drogas calman pero no curan mi alma
Waking up with two girls by my sideAmaneciendo con dos morritas de lado
But they don’t have what you do, and that’s what I lovePero no tienen lo que tú, y es lo que amo
'Cause it's your eyes that I want to seePorque son tus ojos los que quiero mirar
It's your eyes that make me flySon tus ojos los que me hacen volar
If I'm going crazy, I don’t know what will happenSi yo ando loco nosé que pasará
My world is empty since you’ve been goneMi mundo es solo desde que tú no estás
A woman who broke my heartUna mujer la que a mí me daño el corazón
It's been a while since I felt your loveHace tiempo que no sé de tu amor
I keep on traveling, don’t even know who I amSigo viajando que ya no sé quién soy
If I die one day, I don’t want flowers on my grave (ooh-ooh)Que si un día me muero no te quiero con flores en el panteón (ooh-ooh)
'Cause it's your eyes that I want to seePorque son tus ojos los que quiero mirar
It's your eyes that make me flySon tus ojos los que me hacen volar
If I'm going crazy, I don’t know what will happenSi yo ando loco nosé que pasara
My world is empty since you’ve been goneMi mundo es solo desde que tú no estás
'Cause it's your eyes that make me flyPorque son tus ojos los que me hacen volar
It's your eyes that I want to seeSon tus ojos los que quiero mirar
If I'm going crazy, I don’t know what will happenSi yo ando loco nosé que pasará
My world is empty since you’ve been gone (aah-aah)Mi mundo es solo desde que tú no estás (aah-aah)
If I'm going crazy, I don’t know what will happenSi yo ando loco nosé que pasará
My world is empty since you’ve been gone (aah-aah)Mi mundo es solo desde que tú no estás (aah-aah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jauria Santa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: