Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.126

Twenty Five, Twenty One (스물다섯, 스물하나)

Jaurim

Letra

Significado

Vingt-cinq, Vingt-un

Twenty Five, Twenty One (스물다섯, 스물하나)

Dans la saison où les fleurs tombent au vent
바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren

J'ai encore l'impression de tenir ta main
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯해
ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deutae

À l'époque, les fleurs étaient encore si belles
그때는 아직 꽃이 아름다운 걸
geuttaeneun ajik kkochi areumdaun geol

Je ne savais pas à quel point c'était précieux comme maintenant
지금처럼 사무치게 알지 못했어
jigeumcheoreom samuchige alji motaesseo

Uh, ton parfum
Uh 너의 향기가
Uh neoui hyanggiga

Vient flotter dans le vent
바람에 실려 오네
barame sillyeo one

Uh, je pensais que ça durerait pour toujours
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon

Vingt-cinq, Vingt-un
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana

La mer ce jour-là était si douce
그날의 바다는 퍽 다정했었지
geunarui badaneun peok dajeonghaesseotji

J'ai encore l'impression que tu es à ma portée
아직도 나의 손에 잡힐 듯 그런 듯해
ajikdo naui sone japil deut geureon deutae

Dans la lumière du soleil qui se brise, nous étions là
부서지는 햇살 속에 너와 내가 있어
buseojineun haetsal soge neowa naega isseo

Je rêvais d'un bonheur qui me serrait le cœur
가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지
gaseum siridorok haengbokan kkumeul kkueotji

Uh, la chanson de ce jour-là
Uh 그날의 노래가
Uh geunarui noraega

Vient flotter dans le vent
바람에 실려 오네
barame sillyeo one

Uh, je pensais que ça durerait pour toujours
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon

Toi et moi d'autrefois
지난 날의 너와 나
jinan narui neowa na

Ta voix, tes yeux
너의 목소리도 너의 눈동자도
neoui moksorido neoui nundongjado

Même la chaleur de ton corps si tendre
애틋하던 너의 체온마저도
aeteutadeon neoui che-onmajeodo

Plus je me souviens, plus tu t'éloignes
기억해내면 할수록 멀어져 가는데
gieokaenaemyeon halsurok meoreojyeo ganeunde

Je ne peux pas te retenir alors que tu te disperses
흩어지는 널 붙잡을 수 없어
heuteojineun neol butjabeul su eopseo

Dans la saison où les fleurs tombent au vent
바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren

J'ai encore l'impression de tenir ta main
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯해
ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deutae

À l'époque, tu étais encore si belle
그때는 아직 네가 아름다운 걸
geuttaeneun ajik nega areumdaun geol

Je ne savais pas à quel point c'était précieux comme maintenant
지금처럼 사무치게 알지 못했어
jigeumcheoreom samuchige alji motaesseo

Uh, ton parfum
Uh 너의 향기가
Uh neoui hyanggiga

Vient flotter dans le vent
바람에 실려 오네
barame sillyeo one

Uh, je pensais que ça durerait pour toujours
Uh 영원할 줄 알았던
Uh yeong-wonhal jul aratdeon

Vingt-cinq, Vingt-un
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana

Aah, la chanson de ce jour-là
Aah 그날의 노래가
Aah geunarui noraega

Vient flotter dans le vent
바람에 실려 오네
barame sillyeo one

Aah, je pensais que ça durerait pour toujours
Aah 영원할 줄 알았던
Aah yeong-wonhal jul aratdeon

Toi et moi d'autrefois
지난 날의 너와 나
jinan narui neowa na

Uh, uh, uh, je pensais que ça durerait pour toujours
Uh, uh, uh 영원할 줄 알았던
Uh, uh, uh yeong-wonhal jul aratdeon

Vingt-cinq, Vingt-un
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana

Vingt-cinq, Vingt-un
스물다섯 스물하나
seumuldaseot seumulhana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaurim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección