Traducción generada automáticamente

The Most Beautiful Girl In the World
Javier Colon
La Chica Más Hermosa Del Mundo
The Most Beautiful Girl In the World
Era una fresca noche de verano - estaba con mis amigos - tú estabas con los tuyos yIt was a cool summer night - i was hanging with my friends - you were hanging with your friends and
Fue entonces cuando noté tu sonrisa - increíble - era inconcebible cómo yoThat's when i noticed your smile - unbelievable - was inconceivable how i
Podría pasar otro día - sin ti en mi vida - sabía que debía intentarCould ever spend another day - without you in my life - i knew i had to try
Encontrar una forma de hacerte mía - dije 'hola' - tú dijiste 'hola' - ambos estábamos un poco tímidosTo find a way to make you mine - i said "hi" - you said "hi" - we both were kinda shy
No teníamos mucho que decir - así que seguimos caminos separadosDidn't have a lot to say - so we went our separate ways
Sabía que nunca sería igual - si no te volvía a verKnew i'd never be the same - if i didn't see you again
Porque para mí eres la chica más hermosa - del mundo - sí, es verdadCos to me you're the most beautiful girl - in the world - yeah it's true
Nena, no hay nadie más en esta tierra - que me haga sentir - como tú lo haces - nena, es verdadBaby there is no one else on this earth - that makes me feel - like you do - baby it's true
Nada significa nada - si no te tengo cercaNothing means anything - if i can't have you there
Porque nadie se compara - con la chica más hermosa del mundoCause no one compares - to the most beautiful girl in the world
Así que tuve una segunda oportunidad - en la lavandería - ¿qué tal eso?So i got a second chance - at the laundromat - how 'bout that
Recordaste mi nombre - fue como música para mis oídos - eso era lo que quería escucharYou remembered my name - was like music to my ears - that's what i wanted to hear
Me preguntaba si tenías novio - y si decías que sí, no me sorprenderíaWas wondering if you had a guy - and if you said yes then i wouldn't be surprised
Pero antes de que dijeras algo - estaba mirando tus manos [y no vi un anillo]But before you said a thing - i was checking out your hands [and i didn't see a ring]
Así que te invité a salir - dijiste que llegabas tardeSo i asked you on a date - you said you were running late
Y nunca apareciste - pero ¿cómo podría rendirme contigo?And you never showed up - but how could i give up on you
Porque para mí eres la chica más hermosa - del mundo - sí, es verdadCos to me you're the most beautiful girl - in the world - yeah it's true
Nena, no hay nada más en esta tierra - que me haga sentir - como tú lo haces - nena, es verdadBaby there is nothing else on this earth - that makes me feel - like you do - baby it's true
Nada significa nada - nena, te lo juroNothing means anything - baby i swear
Porque nadie se compara - con la chica más hermosa del mundoCause no one compares - to the most beautiful girl in the world
He intentado dejarlo ir - pero es demasiado tardeI've tried to let go - but it's far too late
Porque desde que vi tu rostro - sé lo que me faltaCause since i saw your face - i know what i'm missing
Sigo volviendo al lugar donde nos conocimosI keep coming back to the place where we met
Porque simplemente no puedo seguir adelante y olvidarCos i just can't get myself to move on and forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Colon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: