Traducción generada automáticamente

Con Mis Propias Manos
Javier Solís
Con Mis Propias Manos
Se fue, al clarear el alba,
por el camino bañada en llanto
y yo que la quiero tanto,
lleno de orgullo la vi partir.
Así con mis propias manos,
cavé la tumba del alma mía,
nomás por ser tan cobarde
por no decirle que la quería
nomás por ser tan cobarde
por no decirle que la quería.
Me ví en sus negros ojos
y al despedirse sentí la muerte,
tal vez ya cambió su suerte,
la mala suerte que yo le dí.
Así con mis propias manos,
cavé la tumba del alma mía,
nomás por ser tan cobarde
por no decirle que la quería
nomás por ser tan cobarde
por no decirle que la quería.
With My Own Hands
She left, at dawn,
On the path bathed in tears
And I who love her so much,
Proudly watched her leave.
So with my own hands,
I dug the grave of my soul,
Just for being so cowardly
For not telling her that I loved her
Just for being so cowardly
For not telling her that I loved her.
I saw myself in her dark eyes
And as she said goodbye, I felt death,
Maybe her luck has changed by now,
The bad luck that I gave her.
So with my own hands,
I dug the grave of my soul,
Just for being so cowardly
For not telling her that I loved her
Just for being so cowardly
For not telling her that I loved her.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: