Traducción generada automáticamente

Dios nunca muere
Javier Solís
Gott stirbt nie
Dios nunca muere
Stirbt die Sonne in den BergenMuere el sol en los montes
Mit dem Licht, das vergehtCon la luz que agoniza
Denn das Leben in seiner EilePues la vida en su prisa
Führt uns zum SterbenNos conduce a morir
Doch es ist nicht wichtig zu wissenPero no importa saber
Dass ich das gleiche Ende haben werdeQue voy a tener el mismo final
Denn ich habe den TrostPorque me queda el consuelo
Dass Gott nie sterben wirdQue Dios nunca morirá
Ich werde die Dinge zurücklassen, die ich liebteVoy a dejar las cosas que amé
Das ideale Land, das mich geboren sahLa tierra ideal que me vió nacer
Ich weiß, dass ich danach genießen werdeSé que después habré de gozar
Das Glück und den FriedenLa dicha y la paz
Die ich in Gott finden werdeQue en Dios hallaré
Ich weiß, dass das Leben beginntSé que la vida empieza
Wo man denktEn donde se piensa
Dass die Realität endetQue la realidad termina
Ich weiß, dass Gott nie stirbtSé que Dios nunca muere
Und dass er Mitleid hatY que se conduele
Mit dem, der nach seiner Seligkeit suchtDel que busca su beatitud
Ich weiß, dass ein neues LichtSé que una nueva luz
Unsere Einsamkeit erreichen wirdHabrá de alcanzar nuestra soledad
Und dass jeder, der stirbtY que todo aquel que llega a morir
Beginnt, eine Ewigkeit zu lebenEmpieza a vivir una eternidad
Stirbt die Sonne in den BergenMuere el sol en los montes
Mit dem Licht, das vergehtCon la luz que agoniza
Denn das Leben in seiner EilePues la vida en su prisa
Führt uns zum SterbenNos conduce a morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: