Traducción generada automáticamente

Amaneci Otra Vez
Javier Solís
Je me suis réveillé encore une fois
Amaneci Otra Vez
Je me suis réveillé encore une foisAmanecí otra vez
Dans tes brasEntre tus brazos
Et j'ai pleuré de joieY desperté llorando de alegría
Je me suis caché le visageMe cobijé la cara
Avec tes mainsCon tus manos
Pour continuer à t’aimer encorePara seguirte amando todavía
Tu t'es réveillée, presque endormieTe despertaste tú casi dormida
Et tu voulais me dire je ne sais quoiY me querías decir no sé que cosa
Mais j'ai étouffé ta bouche avec mes baisersPero callé tu boca con mis besos
Et ainsi sont passées beaucoup ...Y así pasaron muchas ...
Beaucoup d'heures ...muchas horas ...
Quand la nuit est arrivéeCuando llegó la noche
La lune est apparueApareció la luna
Et est entrée par la fenêtreY entró por la ventana
Quelle chose magnifiqueQué cosa más bonita
Quand la lumière du cielCuando la luz del cielo
A illuminé ton visage ...Iluminó tu cara ...
Je suis retourné dans tes brasYo me volví a meter entre tus brazos
Tu voulais me dire je ne sais quoiTú me querías decir no sé que cosa
Mais j'ai étouffé ta bouche avec mes baisersPero callé tu boca con mis besos
Et ainsi sont passées beaucoup ...Y así pasaron muchas ...
Beaucoup d'heures ...!Muchas horas ...!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: