Traducción generada automáticamente

Ansiedad
Javier Solís
Anxiety
Ansiedad
Anxiety, of having you in my armsAnsiedad, de tenerte en mis brazos
Whispering, words of loveMusitando, palabras de amor
Anxiety, of having your charmsAnsiedad, de tener tus encantos
And on the lips, kissing you againY en la boca, volverte a besar
Anxiety, of having you in my armsAnsiedad, de tenerte en mis brazos
Whispering, words of loveMusitando, palabras de amor
Anxiety, of having your charmsAnsiedad, de tener tus encantos
And on the lips, kissing you againY en la boca, volverte a besar
Perhaps you are crying my thoughtsTal vez estés llorando mi pensamiento
My tears are pearls falling into the seaMis lágrimas son perlas que caen al mar
And the sleepy echo of this lamentY el eco adormecido, de este lamento
Makes you present in my dreamsHace que estés presente en mi soñar
Maybe you are crying remembering meQuizás este llorando al recordarme
And clutch my portrait with frenzyY estreches mi retrato con frenesí
And may the wild melody reach your earY hasta tu oído llegue la melodía salvaje
And the echo of the sorrow of being without youY el eco de la pena de estar sin ti
Anxiety, of having you in my armsAnsiedad, de tenerte en mis brazos
Whispering, words of loveMusitando, palabras de amor
Anxiety, of having your charmsAnsiedad, de tener tus encantos
And on the lips, kissing you againY en la boca, volverte a besar
Anxiety, of having you in my armsAnsiedad, de tenerte en mis brazos
Whispering, words of loveMusitando, palabras de amor
Anxiety, of having your charmsAnsiedad, de tener tus encantos
And on the lips, kissing you againY en la boca, volverte a besar
Perhaps you are crying my thoughtsTal vez estés llorando mi pensamiento
My tears are pearls falling into the seaMis lágrimas son perlas que caen al mar
And the sleepy echo of this lamentY el eco adormecido, de este lamento
Makes you present in my dreamsHace que estés presente en mi soñar
Maybe you are crying remembering meQuizás este llorando al recordarme
And clutch my portrait with frenzyY estreches mi retrato con frenesí
And may the wild melody reach your earY hasta tu oído llegue la melodía salvaje
And the echo of the sorrow of being without youY el eco de la pena de estar sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: