Traducción generada automáticamente

You’ll Always Be In Me
Javier & Amis
Siempre Estarás En Mí
You’ll Always Be In Me
Cuando te miré por primera vez, las amapolas estaban floreciendoWhen I looked at you for the first time, the poppies were blooming
Tu mirada era la más hermosa de esa mañana al atardecerYour gaze was the most beautiful of that morning as it was setting in
No pedí nada, lo dijo todo, sin miedo, sin temorI asked for nothing, it said it all, without fear, without dread
Desde entonces, sin saberlo, te guardé como mi mejor canciónFrom then on, without knowing it, I kept you as my best song
Nunca dejé de mirarteI never stopped looking at you
Aunque fingía que eras solo uno de nosotrosEven though I pretended you were just one of us
Con el destino jugando a cruzar caminos para luego separarnosWith fate playing at just crossing paths to then separate us
Desde entonces, en silencio, grabado en mi pechoSince then, in silence, engraved in my chest
En mí, siempre estarásIn me, you'll always be
Caminaste despacio, sin buscarmeYou walked slowly, without looking for me
Sin pensar en encontrarme, pero sentí tu presenciaWithout thinking of running into me, yet I felt your presence
No dijimos palabras, no hicimos promesas, pero el tiempo se detuvoWe didn't say words, we didn't make promises, but time stopped
Y en ese instante, el amor nos reconoció en silencioAnd in that instant, love silently acknowledged us
No llegó, ni se despidióIt didn't arrive, nor did it say goodbye
Te quedaste ahí entre días, años, nombresYou stayed there between days, years, names
Y paisajes sin vozAnd landscapes without a voice
Ningún suspiro llevó tu sensación, y ningún abrazo tu calorNo sigh carried your sensation, and no embrace your warmth
Y aunque no regresamos a ese lugar donde todo comenzóAnd though we didn't return to that place where it all began
Viví contigo en cada canción, cada tarde, cada atardecerI lived with you in every song, every afternoon, every sunset
Fuiste un amor sin una historia escritaYou were a love without a written history
Sin tiempo, sin direcciónWithout time, without direction
Un amor verdadero que no se olvidaA true love that is not forgotten
Porque hay miradas que no necesitan palabrasBecause there are glances that don't need words
Solo sentirlas profundo en el almaOnly to feel them deep in the soul
No dejé de mirarte, ni siquiera cuandoI didn't stop looking at you, not even when
Fingía aprender a olvidarI pretended to learn to forget
Ni siquiera cuando llegaron otros nombres, incapaces de ocupar tu lugarNot even when other names came, unable to take your place
Fuiste el comienzo, y fuiste hogarYou were the beginning, and you were home
Y aunque nunca volvamos a encontrarnosAnd even if we never meet again
En mí, siempre estarásIn me, you'll always be
Siempre estarásYou'll always be
En míIn me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier & Amis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: