Traducción generada automáticamente
Aroma Del Deseo
Javier
Aroma van Verlangen
Aroma Del Deseo
Ik voel je geur op de deuren van mijn huidSiento tu aroma en las puertas de mi piel
Blikken die elkaar ontmoeten met de bries van de avondMiradas que se encuentran con la brisa del atardecer
De essentie die omhult, bij het vallen van de nachtLa esencia que envuelve, al anochecer
In elke blik voel ik op je gezicht de wens om te beminnenEn cada mirada siento en tu rostro el deseo de amar
Het is de bries die de huid streeltEs la brisa que acaricia la piel
De aanraking van verlangen die door je honing gaatLa caricia del deseo que recorre tu miel
Van elk moment, van elke avondDe cada momento, de cada atardecer
Jouw geur, jouw essentie, ik voel dat verlangen om te beminnenTu aroma, tu esencia, siento ese deseo de amar
En met de avond geeft mijn verlangen zich overY con la tarde mi deseo se rinde
Volg de bries van de geur die op de huid gedrukt wordtSiguiendo la brisa del aroma que se imprime en la piel
Dat vuur in mijn lichaam, die rust in het verlangenEse fuego en mi cuerpo, esa calma en el deseo
Ik sluit mijn ogen en droom van wat ik wil hebbenCierro los ojos y sueño con lo que quiero tener
Het is de bries die de huid streeltEs la brisa que acaricia la piel
De aanraking van verlangen die door je honing gaatLa caricia del deseo que recorre tu miel
Van elk moment, van elke avondDe cada instante, de cada atardecer
Jouw geur, jouw essentie, ik voel dat verlangen om te beminnenTu aroma, tu esencia, siento ese deseo de amar
Met de lucht en het vuur, mijn zoete verlangenCon el aire y el fuego, mi dulce deseo
Een zachte bries die uit mijn hemel komtUna suave brisa que viene de mi cielo
Elke blik, elke avondCada mirada, cada atardecer
Draagt de geur van dit verlangen om te beminnenLleva el aroma de este deseo de amar
Het is de bries die mijn wezen verlichtEs la brisa que ilumina mi ser
De vlam die je honing zoektLa llama que busca tu miel
Van elke zucht, van elk verlangenDe cada suspiro, de cada deseo
Jouw geur omhult me, eeuwig genotTu aroma me envuelve, placer eterno
Tussen de wolken dansen we op de maat van de liefdeEntre las nubes bailamos al ritmo del amor
Terwijl de lucht zich kleurt met de zoete zonsondergangMientras el cielo se tiñe con la dulce puesta de Sol
Met de geur, de rust en de zachte briesCon el aroma, la calma y la suave brisa
Sluit ik mijn ogen en droom opnieuw van het verlangenCierro los ojos soñando de nuevo con el deseo
Wakker worden met de drang om opnieuw te dromenDespertando con ganas de soñar de nuevo
Met de zachte bries die de avond brengtCon la suave brisa que trae el atardecer
Die geur die in mij leeftEse aroma que vive en mí
Als een eeuwig verlangen dat ik niet kan verliezenComo un deseo eterno que no puedo perder
De bries neemt mijn laatste liefde meeLa brisa se lleva mi último amor
En in jouw dromen blijf ik, tot de avond valtY en tus sueños me quedo, hasta el anochecer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Javier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: