Traducción generada automáticamente

Indictment
Jawbreaker
Acusación
Indictment
Acabo de escribir la canción más tonta.I just wrote the dumbest song.
Será para cantar todos juntos.It's gonna be a sing along.
Nuestros amigos aplaudirán y cantarán.All our friends will clap and sing.
Nuestros enemigos se reirán y señalarán.Our enemies will laugh and be pointing.
No me importa lo que piensen los sin pensamiento.It won't bother me, what the thoughtless are thinking.
Me preocupa más lo que estamos bebiendo.I am more concerned with what we're drinking.
Se reirán de eso en el almacén,They'll laugh about it at the warehouse,
diciendo que soy tan patético. Se escribió solo,saying I'm so lame. It wrote itself,
tú puedes quedarte con la culpa.you can keep the blame.
Será una canción alegre, no muy diferente a otras.It'll be a happy song, not unlike some other ones.
Mientras todos están deprimidos y quebrados,While everyone's depressed and broke,
yo me drogo con tus chistes enfermos.I get high off your sick jokes.
Son colosales.They're colossal.
Están alborotando todo el cabello preocupado. Quédate ahí arriba.They're tousling all the worried hair. Stay up there.
Tan loco que podría funcionar.So crazy it just might work.
Entonces renunciaremos a nuestros trabajos.Then we'll quit our jobs.
Podríamos ser el próximo grupo que roben.We could be the next group that you rob.
Hay momentos para ser tonto.There are times for being dumb.
Este debe ser uno de ellos.This must be one of them.
Me gustaría saber qué tiene de maloI'd like to know what's so wrong,
una canción estúpida y feliz.with a stupid happy song?
Dice muchas cosas en su nada.It says many things in its nothingness.
Me da espacio para pensar, supongo.It gives me space to think, I guess.
Para pensar menos. Y menos.To think less. And less.
Moviendo unidades y siguiendo gráficos.Moving units and tracking charts.
¿Alguna vez aprenderán?Will they ever learn?
No es a quién conoces, es a quién traicionas.It isn't who you know, it's who you burn.
No significa nada. Vendiendo niños a otros niños.It means nothing. Selling kids to other kids.
Si piensas que cambiamos de opinión, espero que lo hayamos hecho.If you think we changed our tune, I hope we did.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jawbreaker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: