Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.548

Ring Ring (feat. Mabel)

Jax Jones

Letra

Anillo (feat. Mabel)

Ring Ring (feat. Mabel)

¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
Lo que tú, lo que vas a hacerWhat you, what you gon' do

Si me llevas esta nocheIf you take me out tonight
Sé que puedes cambiar de opinión (oh)I know you can change my mind (oh)
Ayer, habíamos terminadoYesterday, we were over
Pero hoy me siento más cerca de ti (oh)But today I'm feeling closer to you (oh)

No más tarde en la noche, Ubis, nenaNo more late night Ubers, baby
No voy a ir a tu casa, ¿estás loco?I'm not coming to your house, hah, are you crazy?
Dijiste que estabas en casaYou said you were home
Pero vi en tu historia, estás fuera hasta la mañanaBut I saw on your story, you're out till' the morning
No solo, así que ahora vas a llamarNot alone, so now you're gonna call
Anillo de anilloRing ring

¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
Hablar de verdad, me has vuelto locoReal talk, you got me going crazy
¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
¿Estás afuera con tu bebé?Are you out somewhere with your baby?
¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
Hablar de verdad, me has vuelto locoReal talk, you got me going crazy
¿Hola? ¿Hola?Hello?
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?
[Chorus: Mabel & Rich The Kid][Chorus: Mabel & Rich The Kid]
Anillo de anillo (llamando tarde en la noche para ti)Ring ring (calling late night for ya)
¿Estás ahí? (te van a compensar)Are you there? (they gon' make up on ya)
¿Hola? ¿Hola? (Estoy saltando en el camino ya)Hello? (I am hopping on the way ya)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?
Anillo de anillo (llamando tarde en la noche para ti)Ring ring (calling late night for ya)
¿Estás ahí? (te van a compensar)Are you there? (they gon' make up on ya)
¿Hola? ¿Hola? (Estoy saltando en el camino ya)Hello? (I am hopping on the way ya)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?

Tengo un montón de amigos, confianzaI got a lot of friends, trust
No quieres conocer a mi hermanoYou don't wanna meet my brother
Así que no vengas a mis fines, confía enSo don't come into my ends, trust
Todos sabemos que has estado jodiendo con otroWe all know you've been fucking with another
Si lo haces vivo (ah)If you make it out alive (ah)
Tal vez usted puede hacer esto bien (tal vez usted puede hacer esto bien)Maybe you can make this right (maybe you can make this right)
Porque muchas veces, te lo he dicho'Cause so many times, I've told you
La próxima vez seré más fría contigo, contigoThe next time I'll be colder to you, to you

No más tarde en la noche, Ubis, nenaNo more late night Ubers, baby
No voy a ir a tu casa, ¿estás loco?I'm not coming to your house, hah, are you crazy?
Dijiste que estabas en casaYou said you were home
Pero vi en tu historia, estás fuera hasta la mañanaBut I saw on your story, you're out till' the morning
No solo, así que ahora vas a llamarNot alone, so now you're gonna call
Anillo de anilloRing ring
[Pre-coro: Mabel][Pre-Chorus: Mabel]
¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
Hablar de verdad, me has vuelto locoReal talk, you got me going crazy
¿Hola? ¿Hola? ¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Hello? Hello? You there? You there?
¿Estás afuera con tu bebé?Are you out somewhere with your baby?
¿Hola? ¿Hola? ¿Estás ahí?Hello? You there?
Hablar de verdad, me has vuelto locoReal talk, you got me going crazy
¿Hola? ¿Hola? ¿Hola?Hello? (hello?)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?

Anillo de anillo (llamando tarde en la noche para ti)Ring ring (calling late night for ya)
¿Estás ahí? (te van a compensar)Are you there? (they gon' make up on ya)
¿Hola? ¿Hola? (Estoy saltando en el camino ya)Hello? (I am hopping on the way ya)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?
Anillo de anillo (llamando tarde en la noche para ti)Ring ring (calling late night for ya)
¿Estás ahí? (te van a compensar)Are you there? (they gon' make up on ya)
¿Hola? ¿Hola? (Estoy saltando en el camino ya)Hello? (I am hopping on the way ya)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?

Hola, hola, la llamada del botín tiene que contestarHello, hello, ploot call gotta pick up
Hola, ooh, muñeca fría, carámbanos, oohHello, ooh, wrist cold, icicle, ooh
Si está mal, le enviaré un mensaje al pepinillo moradoIf she bad, I'ma text the purple pickle
Pullin hacia arriba, drop top, dos asientos (skrr skrr)Pullin up, drop top, two seats (skrr skrr)
Nosotros en Las Vegas, ooh lo hice (ooh lo hice)We in Vegas, ooh I made it (ooh I made it)
Ella quiere tomar una foto conmigo porque soy famoso (porque soy famoso)She wanna take a picture with me 'cause I'm famous ('cause I'm famous)
Cuenta el dinero hasta sé que lo odian (sé que lo odian)Count the money up I know they hate it (I know they hate it)
Fue toda una noche que nunca salimosIt was all one night we never dated
Hecho de nuevo en la espalda y nos desvanecimos (y nos desvanecimos)Made back in the back and we faded (and we faded)
Apilando el papel que tenemos pavimentar (tenemos pavimentar)Stacking up the paper we got pave (we got pave)
Maldita sea recta (recta)Damn straight (straight)
Todos odian (todos odian)They all hate (they all hate)
¿Hola? ¿Hola? Voy a subir, de acuerdoHello? I'm pullin' up, right aight

Anillo de anillo (llamando tarde en la noche para ti)Ring ring (calling late night for ya)
¿Estás ahí? (te van a compensar)Are you there? (they gon' make up on ya)
¿Hola? ¿Hola? (Estoy saltando en el camino ya)Hello? (I am hopping on the way ya)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?
Anillo de anillo (anillo de anillo, todo lo que escucho son tonos de marcado)Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
¿Estás ahí? (preguntándose si estás durmiendo solo)Are you there? (wondering if you're sleeping all alone)
¿Hola? ¿Hola?Hello?
Anillo de anilloRing ring
Anillo de anillo (anillo de anillo, todo lo que escucho son tonos de marcado)Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
¿Estás ahí? (preguntándose si estás durmiendo solo)Are you there? (wondering if you're sleeping all alone)
Anillo de anillo (anillo de anillo, todo lo que escucho son tonos de marcado)Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
¿Estás ahí? (preguntándose si estás durmiendo solo)Are you there? (wondering if you're sleeping all alone)
¿Hola? ¿Hola? (anillo de anillo, todo lo que oigo son tonos de marcado)Hello? (ring ring, all I hear is dial tones)
¿Estás ahí? ¿Estás ahí? ¿Estás ahí?Are you there? You there? You there?
Anillo de anilloRing ring


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jax Jones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección