Traducción generada automáticamente

Em Frente e Enfrente
JAX Maromba
En Frente y Enfrenta
Em Frente e Enfrente
Cuestionado muchas veces, del por qué estar aquíQuestionado muitas vezes, do por que estar aqui
Decidí buscar respuesta, en un lugar dentro de míResolvi buscar resposta, num lugar dentro de mim
Corazón muy apretado, con las luchas cotidianasCoração bem apertado, com as lutas corriqueiras
Me encuentro aquí sentado, plena noche viernesMe encontro aqui sentado, plena noite sexta-feira
Todo lo que sucede en esta vida tiene un propósitoTudo que acontece nessa vida tem proposito
Si el mundo enloquece, me siento en un depósitoSe o mundo enlouquece, me sinto em um depósito
De rencores, de angustias mi dolorDe mágoas de rancor, de angústias minha dor
Sentimientos acoplados, en un solo proveedorSentimentos acoplados, em um só fornecedor
Mucho más que estar vivo, es tener motivos para vivirMuito mais que estar vivo, é ter motivos pra viver
Es mirar al espejo, y de hecho darse cuentaÉ olhar para o espelho, e de fato perceber
Que el amor propio, da motivos para lucharQue o amor consigo mesmo, da motivos pra lutar
Que el amor de quien te ama, también sirve de pilarQue o amor de quem te ama, também serve de pilar
Controlé la emoción, no hubo decepciónControlei a emoção, não houve decepção
De un sueño en mi mano, percibí que no fue en vanoDe um sonho em minha mão, percebi não foi em vão
Mi mente me tortura, me confunde todo el tiempoMinha mente me tortura me confunde o tempo todo
Mi lado oscuro me domina como un todoMinha face obscura me domina como um todo
Intento no flaquear, pero soy solo un ser humanoTento não fraquejar, mas sou só um ser humano
Aún hay gente que piensa que soy siempre el espartanoEm tem gente que ainda acha que sou sempre o espartano
Pero lloro, siento dolores, también puedo errarMas eu choro sinto dores, eu também posso errar
El corazón de un guerrero también puede flaquearO coração de um guerreiro também pode fraquejar
La felicidad es un arcoíris de placerA felicidade é um arco íris de prazer
Que después de la tormenta, tiene belleza y poderQue depois da tempestade, tem beleza e poder
Ahora canto para ti, que estás ahí ciego en la oscuridadAgora canto pra você, que ta ai cego no escuro
Ahora canto para ti, que luchas y piensas en el futuroAgora canto pra você, que luta e pensa no futuro
Desperté muy temprano hoy, esta vez me siento bienAcordei bem cedo hoje, dessa vez me sinto bem
Esta noche me dormí conversando con alguienNessa noite adormeci conversando com alguém
Gracias mi señor, por la fuerte protecciónObrigado meu senhor, pela forte proteção
Gracias mi señor, por otra inspiraciónObrigado meu senhor, por mais uma inspiração
Prometo no rendirme, que no caiga sobre míPrometo não desistir, nem caia sobre mim
Todo mal del enemigo que desea mi finTodo mal do inimigo que deseja o meu fim
Piensan que me conocen solo porque saben mi nombreAcham que me conhecem só porque sabem meu nome
Piensan que siempre soy aquel cantando en tus audífonosAcham que sou sempre aquele cantando nesse seu fone
Ya perdí un gran amor, ya lloré sin sentir dolorJá perdi um grande amor, já chorei sem sentir dor
Ya herí a alguien por dentro, y sembré algún rencorJá feri alguém por dentro, e plantei algum rancor
Ya intenté ser agradable, aunque no pude serloJá tentei ser agradável, mesmo não podendo ser
Ya intenté lo más probable, terminé sin tenerloJá tentei o mais provável, acabei sem mesmo ter
Ya vi a alguien amado, llorando frente a míJá vi alguém amado, chorando na minha frente
Y hermano, el culpable, era yo allí presenteE mano o culpado, era eu ali presente
Si el mundo no te da lo que quieresSe o mundo não te traz aquilo que você quer
Es mejor pensar bien, porque tu fe es pocaÉ melhor pensar direito, pois ta pouca sua fé
La vida es muy corta, para tener miedo y odiarA vida e muito curta, pra ter medo e odiar
Ser feliz es la salida, tener coraje y amarSer feliz é a saída, ter coragem e amar
Elegí cantar amor, en una guerra de rencorEscolhi cantar amor, numa guerra de rancor
En un polvorín sin color, mi arma era una florNuma pólvora sem cor, minha arma era uma flor
El enemigo se arrodilló, sin decir una palabraO inimigo ajoelhou, sem dizer uma palavra
En sus ojos corrían, como magia las lágrimasNos seus olhos escorriam, como magica a lágrima
El mal no vencerá, pues nunca tendrá poderO mal não vencerá, pois nunca terá poder
Si existe oscuridad, siempre hay un amanecerSe existe escuridão, sempre tem um amanhecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAX Maromba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: