Traducción generada automáticamente

26-Hour Day
Jay Brannan
26-Uur Dag
26-Hour Day
er was eens een tijdonce upon our time
in een land ver wegin a land far gone
waar haatmisdaden door staatsmisdaden worden afgedwongenwhere hate crime's enforced by state crime
ook al zeggen ze dat het land van de vrijen gemaakt is voor jou en mijeven though they say the land of the free was made for both you and me
nou, het meisje naast de deur kan kanker hebbenwell, the girl next door might have cancer
en het ziekenhuis hier dichtbij heeft het antwoord, maarand the hospital nearby's got the answer, but
ze is er nooit geweest, kan de zorg niet betalenshe's never been there, can't afford healthcare
in de armen van het thuis van de dapperen, wordt ze naar haar graf gedragenin the arms of the home of the brave, she's carried to her grave
marionetten voor presidenten, verslaafd aan oorlogenmarionettes for presidents, strung out on wars
en we zijn niet meer zeker wie er nog Amerikaans isand we're not sure who's american anymore
scheiding van kerk en staat is mijn soort van separatismedivision of church and state is my kind of separatism
verspreiden van gods liefde door angsttactieken is casual terrorismespreading god's love through scare tactics is casual terrorism
en als abortus moord is, laten we dat recht dan maar afpakken, enand if abortion's murder, let's strip that right away, and
wie gaf vrouwen eigenlijk het recht om te stemmen?who gave women the right to vote anyway?
zoveel baby'sso many babies
geboren in de wereld vandaagbrought into the world today
te midden van zoveel misschienamongst so many maybes
zoals misschien voelen ze zich geliefd, krijgen ze zorg, en hebben ze een plek om te blijvenlike maybe they'll feel loved, be provided for, and have a place to stay
maar in plaats van ze in liefdevolle stabiele huizen te plaatsenbut instead of placing them in loving stable homes
die misschien niet aan de conservatieve eisen voldoenthat might not fill the conservative bill
worden ze rondgegooid in het pleegzorgsysteem als een hete aardappelthey're tossed around the foster system like a hot potato
in plaats van vrienden van dorothy te makeninstead of making friends of dorothy
worden ze in de tornado gegooidthey're thrown to the tornado
doodvonnissen ondertekend door moordenaarsdeath warrants signed by murderers
die via de achterdeur aan de macht kwamenwho came to power through the back door
is dit democratie of een monarchieis this democracy or a monarchy
waarom houden we verkiezingen?what do we hold elections for
jij schrijft je persoonlijke agenda op een post-ityou write your personal agenda on a post-it note
en laat de grondwet op de badkamervloer liggenand leave the constitution lying on the bathroom floor
dit is voor het wereldhandelscentrum, voor columbinethis is for the world trade center, for columbine
voor oklahoma city en de verloren en eenzame vrienden van mijfor oklahoma city and the lost and lonely friends of mine
voor ierland, iran, irakfor ireland, iran, iraq
en het lijden veroorzaakt door de aanval van de indische oceaanand the suffering caused by the indian ocean's attack
voor falun gong en de berlijnse muurfor falun gong and the berlin wall
de daklozen, de hongerigen, en slaven van drugs en alcoholthe homeless, the hungry, and slaves to drugs and alcohol
indianen, australianen, afrikaanse slavenindian, australian, african slaves
inheemse amerikanen wiens amber golven van graannative americans whose amber waves of grain
werden gesmolten tot de rijkdom van witte mannenwere melted down into white men's riches
slachtoffers van oorlog en voor de heksen van salemvictims of war and for salem's witches
voor jongens die te horen kregen dat ze meer als jongens moesten zijnfor boys who were told to act more like boys
en meisjes die te horen kregen dat ze alleen met meisjes speelgoed mochten spelenand girls who were told to only play with girl toys
de stemlozen, vergeten, geteisterd door ziektethe voiceless, forgotten, plagued by disease
god help ons alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieftgod help us please, please, please
misschien stop ik op een dag met afwisselenmaybe one day i'll stop alternating
tussen dertien uur eten en dertien uur slapenbetween thirteen hours of eating and thirteen hours of sleeping
en doe ik er iets aan met wat ik denk dat een zesentwintig uur durende dag had kunnen zijnand do something about it with what i guess could have been a twenty-six hour day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Brannan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: