Traducción generada automáticamente

Square One
Jay Brannan
De Cero
Square One
¿Alguien aquí tiene un alma?Does anybody here have a soul?
Sube el termostato al máximo, el aire está amargamente fríoPut the thermostat on overdrive, the air is bitter cold
Dondequiera que mire es todo retoquesEverywhere I look is nip and tuck
Y cada canción que ponen aquí es vacía como la mierdaAnd every song they play in here is vapid as fuck
No me importa un carajo el fin de semanaWell I don't give a shit about the weekend
No quiero escuchar acerca de tu auto o qué estás bebiendoI don't wanna hear about your car or what you're drinkin'
No sé qué hacer con todo estoDon't know what to make of all of it
Las mismas personas que dicen que todo mejora tratan a todos como mierda, yThe same people claiming it gets better treat everyone like shit, and
Todos cantan sobre irse, romperEveryone sings about leaving, breaking off
Pero ¿a dónde demonios corren?But where the hell do they run?
Aquí estábamos recibiendo, dando, haciendo el amorHere we were receiving, giving, making love
Cuando algo se deshizoWhen some something came undone
Volviéndome a poner en ceroSticking me back at square one
Los cerdos y los idiotas solían vivir en granjasPigs and asses used to lived on farms
Los cielos amigables no siempre estaban invadidos por bebés en brazosFriendly skies weren't always overrun by airborne infants in arms
La vida es una playa, y si te desvías al nadarLife's a beach, and should you swim astray
Te desvanecerás a gris, algún náufrago, hoy no hay servicio de salvavidasYou'll fade to grey some castaway, there's no lifeguard service today
Enamorarse de lo tonto puede ser difícilFalling for the foolish can be tough
Pero todo es posible cuando te odias lo suficienteBut everything is possible when you hate yourself enough
No es mi momento más orgulloso, pero es el que tengoNot my proudest moment, but the one I've got
Es un poco doloroso ser mucho menos cool que tú por mucho, yIt's a little painful being so much less cool than you by a lot, and
Te conocí ayer, y ya estoy imaginando la rupturaI just met you yesterday, and I'm already imagining the break-up
Un poco de amor y un segundo café son suficientes para seguir avanzando hacia el cambioA little lovemakin' and a second latte is enough to keep me charging towards the shakeup
Estás jodidamente fuera de mi alcance, ¿cuándo aprenderé?You're fucking out of my league, when will I learn it?
Podría venderle al diablo mi alma, y él me la devolveríaCould sell the devil my soul, and he'd return it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Brannan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: