Traducción generada automáticamente

Qing Hua Ci
Jay Chou
Blue Flower Poem
Qing Hua Ci
In the south, the dogwood blooms, the blue flowers sway in the breeze,Su bei gou le chu qing hua bi feng nong zhuan dan
The peonies in the garden remind me of your grace.Ping shen miao hui de mu dan yi ru ni chu zhuang
Calmly, I admire the fragrance drifting through the window, it’s so clear to me.Ran ran tan xiang tou guo chuang xin shi wo liao ran
Choosing to walk on this path, I’m lost in your embrace.Xuan zhi shang zou bi zhi ci ge yi ban
The hues of blue are like a woman’s touch, hidden in the shadows,You se xuan ran shi nu tu yun wei bei si cang
And your smile, bright and warm, feels like a gentle hug.Er ni yan ran de yi xiao ru han bao dai fang
Every step you take is like a dance,Ni de mei yi lu piao san
Leading me to places I can’t reach.Qu dao wo qu bu liao de di fang
The sky is clear, and I’m waiting for you,Tian qing se deng yan yu er wo zai deng ni
The soft whispers of the breeze carry my thoughts a thousand miles.Cui yan miao miao sheng qi ge jiang qian wan li
On the ground, the flowers bloom, swaying in the gentle tide,Zai ping di shu han li fang qian chao de piao yi
It’s as if I’m destined to meet you, my heart racing.Jiu dang wo wei yu jian ni fu bi
The sky is clear, and I’m waiting for you,Tian qing se deng yan yu er wo zai deng ni
The moonlight breaks through the clouds, revealing the end of the night.Yue se bei da lao qi yun kai le jie ju
Like a legend, the blue flower blooms, a beauty all its own,Ru chuan shi de qing hua ci zi gu zi mei li
Your eyes sparkle with joy,Ni yan dai xiao yi
The white and blue flowers dance in the breeze, enchanting the world.Se bai hua qing de jing li yue ran yu wan di
The lingering scent of the flowers is a reminder of you,Ling mo song ti luo kuan shi que dian ji zhe ni
You hide the secrets of a thousand years,Ni ying cang zai yao shao li qian nian de mi mi
As if you’re a rare flower, blooming in the wild.Ji xi ni you ru xiu hua zhen luo di
Outside, the heat wraps around me like a warm embrace,Lian wai ba jiao re zhou yu men huan re tong lv
And I pass through the southern town, where the warmth has found you.Er wo lu guo na jiang nan xiao zhen re le ni
In the midst of the mountains and rivers,Zai po mo shan shui hua li
You emerge from the shadows, a deep blue calling.Ni chong mo se shen chu bei ying qu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Chou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: